Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Asset shuffling
Assist children who have experienced trauma
Be operative
Brachybasia
Exon shuffle
Exon shuffling
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
Have effect
Have force
Have force and effect
Have force or effect
Have operation
Haves and have-nots
Little Egypt bump
Oldsmobile shuffle
Shaker washer
Shuffle washer
Shuffling gait
Shuffling of assets
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
The have and the have-not

Traduction de «have shuffled » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asset shuffling | shuffling of assets

redistribution des actifs




little Egypt bump [ Oldsmobile shuffle | 88/98 shuffle ]

remaniement en vertu des articles 88 et 98


have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]

être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


the have and the have-not [ haves and have-nots ]

les nantis et les démunis [ pauvres et nantis ]


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


brachybasia | shuffling gait

brachybasie | démarche à petits pas




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If all the resources and engagement are going to solve every problem of discrimination, this little problem with the Indian Act, which we have passed on division, may get lost in the huge shuffle that will have to happen.

Si l'ensemble des ressources et de l'engagement vont résoudre tous les problèmes de discrimination, ce petit problème avec la Loi sur les Indiens, sur lequel nous nous sommes entendus, avec dissidence, pourrait être perdu dans l'énorme chamboulement qui devra s'opérer.


While they are taking their seats and we are getting the grand shuffle done at the end of the table, I would point out to senators that this next set of witnesses includes representatives of the registered political party organizations that currently have members sitting in the House.

Pendant qu'ils prennent place et tout ce remue-ménage à l'autre bout de la table, je signale que la série suivante de témoins comprend des représentants des partis politiques enregistrés ayant actuellement des sièges à la Chambre.


As you all know, the budget is cast in stone and we, Parliament, have virtually no flexibility to shuffle things between chapters.

Comme vous le savez, le budget est bétonné et nous, Parlement, n’avons pratiquement aucune flexibilité pour redistribuer les éléments entre les rubriques.


On the subject of added responsibilities that I have been given by the Prime Minister, in the latest cabinet shuffle I was appointed chair of the cabinet's social affairs committee and as a member of the cabinet's treasury board committee.

Au sujet des nouvelles responsabilités que m'a données le premier ministre, lors du dernier remaniement ministériel, j'ai été nommée présidente du comité des affaires sociales du Cabinet et membre du comité du Conseil du Trésor du Cabinet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Through hard work, logic and mechanisms typical and emblematic of the most sinister type of government by compromise, you have merely managed to shuffle the designated Commissioners.

Avec beaucoup de travail, de logique et des mécanismes typiques et emblématiques du plus sinistre type de gouvernement de compromis, vous êtes simplement parvenu à réorganiser les commissaires désignés.


Now, in view of some of the issues that have come up with this present government in the last two or three years, where cabinet ministers have been shuffled out of cabinet, shuffled out of Parliament, shuffled right out of the country because of perceived wrongdoing, yet there was never an inquiry and we never got into the real nitty-gritty of it at the time, do you feel that the legislation and the Prime Minister's present code are adequate for dealing with this?

Étant donné les problèmes qui ont surgi avec le gouvernement actuel au cours des deux ou trois dernières années, où des ministres ont été exclus du Cabinet, exclus du Parlement, envoyés carrément à l'étranger pour cause de méfaits apparents, sans qu'il y ait jamais d'enquête et sans que l'on aille jamais au fond des choses à l'époque, pensez-vous que la loi et le code actuels du premier ministre soient suffisants pour régler ce genre de problèmes?


We know that you have no solution to the problem of disposal, so it does not help when you try to set really unrealistic deadlines for individual sites, and I find it even more scandalous that you are, indirectly, inviting the Member States to shuffle off onto Eastern Europe the problems with disposal that they have not been able to resolve.

Nous savons que vous n’avez pas de solution au problème de l’évacuation; les choses ne s’arrangent pas non plus lorsque vous tentez de fixer des délais totalement irréalistes pour les sites individuels. Je trouve encore plus scandaleux que vous alliez jusqu’à inviter indirectement les États membres à déplacer vers l’Europe de l’Est les problèmes d’évacuation des déchets qu’ils ne sont pas encore parvenus à résoudre.


By shuffling the deck or shuffling the responsibility to a new department, what assurance do we have that the fundamental concerns and recommendations of the Auditor General will be met?

En changeant la donne, ou encore en confiant la responsabilité à un autre ministère, quelle assurance nous donne-t-on que les préoccupations fondamentales et les recommandations formulées par la vérificatrice générale seront prises en compte?


Cards are being shuffled in the production of compound feedingstuffs and wherever cards are shuffled we need to be especially careful about whether we are actually dealing with a game of cards or the production of feedingstuffs. We have been careful to implement transparency more visibly than in the past, which is only right and proper.

La production d'aliments composés entraîne des mélanges. Partout où il y a mélange, il faut faire preuve d'une grande prudence, qu'il s'agisse d'un jeu de cartes ou de la production dans le secteur de l'alimentation en général.


- having regard to the speech by its President, Mrs Nicole Fontaine, at the Informal Biarritz Summit, in which she stressed that ‘it will not be enough to shuffle aid around like dominoes, chopping a little bit here to add a little bit there.

– vu le discours prononcé par sa Présidente, Mme Nicole Fontaine, lors du Sommet informel de Biarritz et dans lequel elle a souligné: " (...) il ne suffit pas de déplacer les dominos des aides, de retirer un peu à l'un ce qui est nécessaire pour aider l'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have shuffled' ->

Date index: 2023-12-02
w