Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have the whole picture

Traduction de «have seen whole » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied

dates de vérification du montant des réserves


have the whole picture

avoir tous les éléments d'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Comeau: In Nova Scotia, I have seen whole villages become anglicized and assimilated.

Le sénateur Comeau: Je me suis aperçu en Nouvelle-Écosse de l'anglicisation et de l'assimilation de villages entiers.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


Scotland is not within the eurozone and I therefore consider it appropriate to withhold my vote on this issue. Having said that, I note that paragraph 6 refers to Europe’s smaller nations ‘whose economy may be seen as not “indispensable” for the purposes of safeguarding the euro area as a whole’.

Comme l’Écosse ne fait pas partie de la zone euro, j’estime qu’il est préférable que je m’abstienne de voter sur cette question. Ceci dit, je remarque que le paragraphe 6 fait référence aux petits États de l’Europe «dont l’économie pourrait être perçue comme non "indispensable" aux fins de la protection de la zone euro dans son ensemble».


(FR) Mr President, having seen the floodgates opened to uncontrolled immigration by means of the Schengen agreements’ abolition of EU border controls and seen whole swathes of asylum legislation communitised by means of the Treaty of Amsterdam, we are now being invited to go further down the road of delegating competences to the EU by abandoning unanimous decision-making in the Council on issues of judicial and police cooperation.

- Monsieur le Président, après avoir ouvert les vannes de l’immigration incontrôlée en supprimant les contrôles aux frontières de l’Union par les accords de Schengen et communautarisé des pans entiers de la législation en matière d’asile avec le traité d’Amsterdam, on nous propose, aujourd’hui, d’aller plus loin dans la délégation de compétences à l’Union en abandonnant les décisions à l’unanimité au Conseil pour les questions de coopération judiciaire et policière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Mr President, having seen the floodgates opened to uncontrolled immigration by means of the Schengen agreements’ abolition of EU border controls and seen whole swathes of asylum legislation communitised by means of the Treaty of Amsterdam, we are now being invited to go further down the road of delegating competences to the EU by abandoning unanimous decision-making in the Council on issues of judicial and police cooperation.

- Monsieur le Président, après avoir ouvert les vannes de l’immigration incontrôlée en supprimant les contrôles aux frontières de l’Union par les accords de Schengen et communautarisé des pans entiers de la législation en matière d’asile avec le traité d’Amsterdam, on nous propose, aujourd’hui, d’aller plus loin dans la délégation de compétences à l’Union en abandonnant les décisions à l’unanimité au Conseil pour les questions de coopération judiciaire et policière.


We have seen whole ranks of Liberal Party members at a committee being jerked out and replaced by other members who would toe the party line when the Liberal members got too far away from what the minister or the Prime Minister wanted.

Nous avons vu toute une série de membres libéraux d'un comité éjectés et remplacés par d'autres députés, plus dociles, lorsque qu'ils se sont trop éloignés de ce que souhaitaient le ministre ou le premier ministre.


I cannot offer the same praise to the Council of Ministers, because in our committee we have seen a whole succession of very large cuts with no rationale whatsoever provided as to why they should have taken place.

Je ne peux adresser les mêmes éloges au Conseil de ministres, dès lors que nous avons observé au sein de notre commission une impressionnante succession de coupes claires, sans que le moindre argument ne soit émis pour signifier les raisons pour lesquelles elles devaient être pratiquées.


We have seen whole nations rise up and, with great pain and personal sacrifice, transform their countries into democracies with market-based economies.

Nous avons vu des nations entières se lever et, avec force souffrances et sacrifices, transformer leurs pays en démocraties fondées sur des économies de marché.


Today we have seen what can only be seen as an exponential growth in the interest in ASEM and I hope that before my five years are up on 22 January 2005 the Chamber will be packed when we discuss the relationship with ASEM and with Asia as a whole.

Aujourd'hui, nous constatons ce que l'on ne peut que considérer comme une croissance exponentielle de l'intérêt à l'égard de l'ASEM et j'espère qu'avant le terme de mon mandat de cinq ans en janvier 2005, l'hémicycle sera bondé au moment d'aborder la relation avec l'ASEM et l'Asie en général.


They have seen not just some slippage, as we have seen so far on the Atlantic side, but tremendous erosion and they are worried that unless something dramatic is done fairly quickly the whole idea of the fishing community, the fishing village with the people, the independent enterprises, will go the way of the do-do bird and they will have the equivalent to absentee landlords running farms in PEI. You have hit the nail on the head in the sense that that is a very strong concern out there.

L'érosion des flottes de pêche là-bas est beaucoup plus grave que dans la région de l'Atlantique, et ils craignent que si rien n'est fait rapidement, la pêche communautaire, les villages de pêche, les entreprises indépendantes vont finir par disparaître.




D'autres ont cherché : have the whole picture     have seen whole     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have seen whole' ->

Date index: 2023-07-11
w