Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have seen some incredible » (Anglais → Français) :

In practice the last few years have seen some progress being made on tax co-ordination at EU level.

Ces dernières années ont été marquées, en pratique, par certaines avancées dans le domaine de la coordination fiscale au niveau de l'UE.


The model of specialised structures to fight corruption appears to have seen some early results, but the test will come with more high level cases and a development of operational capacities.

Ce type de cellule chargée de lutter contre la corruption semble avoir donné de premiers résultats mais son efficacité sera réellement éprouvée lorsqu'il s'agira de faire face à des cas de corruption à plus haut niveau et de mettre en place des capacités opérationnelles.


Concerns about the effects of increasing numbers of children affected by poverty have seen some Member States step up the corresponding social benefits.

Pour faire face à l'augmentation du nombre d'enfants touchés par la pauvreté, certains États membres ont relevé les prestations sociales correspondantes.


Concerns about the effects of increasing numbers of children affected by poverty have seen some Member States step up the corresponding social benefits.

Pour faire face à l'augmentation du nombre d'enfants touchés par la pauvreté, certains États membres ont relevé les prestations sociales correspondantes.


I have seen some incredible collections of remarkable things in museums all across this country.

J'ai vu dans des musées de divers endroits au pays des collections extraordinaires d'objets remarquables.


As I have travelled across this country, I have seen some incredible situations with First Nations pursuing full economic self-sufficiency, expressing a strong focus on the part of their governments to become economically self-sufficient and then using the resources to ensure they are addressing the infrastructure and social service needs in their communities and to ensure the threatened languages are supported.

J'ai parcouru tout le pays et j'ai vu des cas incroyables où les Premières nations essaient de parvenir à l'autosuffisance et utilisent les ressources pour combler leurs besoins au chapitre de l'infrastructure et des services sociaux dans leurs collectivités et pour protéger nos langues menacées.


Yet we have seen during this crisis how just a few Member States were placed under incredible strain because of the shortcomings of the present system, which was not designed to deal with situations of this kind.

Or, nous avons vu pendant cette crise comment quelques États membres seulement peuvent être exposés à une pression inouïe du fait des lacunes du système actuel, qui n’a pas été conçu pour faire face à des situations de ce type.


During the last few years, we have seen some incredible leadership at the municipal level.

Des municipalités ont fait preuve d'un leadership incroyable ces dernières années.


In the last couple of weeks I have seen some incredible tricky political strategies to get things through that skirt around the democracy issue and maybe deplete the democratic process here in Canada.

Ces dernières semaines, j'ai vu des stratégies politiques incroyablement retorses visant à contourner les règles de la démocratie et peut-être à miner le processus démocratique canadien.


We have seen some incredible examples of that occurring.

Nous avons constaté des exemples incroyables de cette situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have seen some incredible' ->

Date index: 2021-01-04
w