Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have seen conservation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied

dates de vérification du montant des réserves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have seen staff cut from municipal environment agencies. We have seen conservation authorities decimated; and we have seen environmental groups that have had their funding vastly reduced.

Les organismes municipaux de protection de l'environnement ont perdu du personnel, les services de conservation disparaissent et les groupes de protection de l'environnement doivent fonctionner avec un financement grandement réduit.


We have seen staff cut from municipal environment agencies, we have seen conservation authorities decimated, and we have seen environmental groups have their funding vastly reduced.

Nous avons assisté à la réduction du personnel des organismes municipaux de protection de l'environnement, au saccage des offices de protection de la nature et à d'importantes réductions du financement des groupes écologiques.


I've seen a few times that Conservative chairs have tried to stand up for justice, rule of law, and due process. I've seen Conservative majorities just steamroll them out.

J'ai vu quelques présidents conservateurs tenter de faire valoir la justice, la primauté du droit et l'application régulière de la loi, pour ensuite être écrasés par la majorité de leur parti.


I am assuming that we will be able to ask the deputy law clerk those questions. However, in other committees we have seen Conservative chairs systematically ruling out of order any question not permitted by the Conservatives.

Cependant, nous avons vu dans d'autres comités que les présidents conservateurs jugeaient irrecevables toutes les questions que ne permettait pas le gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I have never seen Conservative consumer legislation, ever, that does not have an offset for private business.

Monsieur le Président, je n'ai absolument jamais vu une loi des conservateurs sur la consommation qui ne comportait pas une compensation pour l'entreprise privée.


There is nothing more conservative in this world than an interior ministry or a police establishment and I think we have seen it with EUROPOL.

Il n’y a rien de plus conservateur au monde qu’un ministère de l’intérieur ou un établissement de police, et je crois qu’EUROPOL nous en a donné la preuve.


Being frank and fair also means that we need to praise Turkey for the new penal code, while pointing out to the reformers that this new penal code still contains far too many clauses and articles that can be misconstrued by the conservatives to frustrate the reformers, as we have seen in the case of the author Orhan Pamuk; that is why further changes are needed.

Si nous voulons être francs et justes, nous devons également féliciter la Turquie pour son nouveau code pénal, tout en insistant auprès des réformateurs sur le fait que ce nouveau code pénal contient encore trop de clauses et d’articles qui peuvent être mal interprétés par les conservateurs dans le but de contrarier les réformateurs, comme nous l’avons vu dans le cas de l’écrivain Orhan Pamuk. C’est la raison pour laquelle d’autres changements sont nécessaires.


42. Notes that 28 negotiating chapters have so far been provisionally closed, making Cyprus yet again one of the front runners in this respect; recognises, however, that progress in closing chapters has to be seen in the context of how well transposition and implementation are being carried out; notes that the alignment process has gradually accelerated, but urges Cyprus to pay full attention to adopting the considerable number of laws still outstanding; expresses concern that Community nature ...[+++]

42. note que, à ce jour, 28 chapitres de négociation ont été provisoirement clos, ce qui, à cet égard, place à nouveau Chypre dans le peloton de tête; reconnaît toutefois que les progrès réalisés en matière de clôture de chapitres doivent être évalués au regard du degré de qualité de la transposition et de la mise en œuvre; note que le processus d'alignement s'est progressivement accéléré, mais engage instamment Chypre à tout faire pour adopter les nombreuses lois en suspens; s'inquiète que les directives communautaires en matière de protection de la nature n'aient pas encore été pleinement transposées dans la législation nationale; prie instamment Chypre d'harmoniser sa législation en vigueur concernant la ...[+++]


22. Notes that 24 negotiating chapters have so far been provisionally closed, making Cyprus yet again one of the front runners in this respect; recognises, however, that progress in closing chapters has to be seen in the context of how well transposition and implementation are being carried out; notes that the alignment process has gradually accelerated, but urges Cyprus to pay full attention to adopting the considerable number of laws still outstanding; expresses concern that EU nature conservation ...[+++]

22. note que, à ce jour, 24 chapitres de négociation ont été provisoirement clos, ce qui, à cet égard, place à nouveau Chypre dans le peloton de tête; reconnaît toutefois que les progrès réalisés en matière de clôture de chapitres doivent être évalués au regard du degré de qualité de la transposition et de la mise en œuvre; note que le processus d'alignement s'est progressivement accéléré, mais engage instamment Chypre à tout faire pour adopter les nombreuses lois en suspens; est préoccupé par le fait que les directives communautaires en matière de protection de la nature n'ont pas encore été complètement transposées dans la législation nationale, prie instamment Chypre d'harmoniser sa législation en vigueur concernant la ...[+++]


I should therefore like to take this opportunity to wish Mrs Ulla Sandbæk luck with her victory, for it is not of course only silly British Conservatives and Jürgen Haider who have seen this as a good result.

Je profite donc de l'occasion pour féliciter Mme Ulla Sandbæk pour la victoire obtenue, car il n'y a que de naïfs conservateurs britanniques et Jürgen Haider à se réjouir de ce résultat.




Anderen hebben gezocht naar : have seen conservation     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have seen conservation' ->

Date index: 2024-10-31
w