Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compare provider shipping rates
Compare shipping rates across providers
Have access to shipping rates

Vertaling van "have seen across " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied

dates de vérification du montant des réserves


compare provider shipping rates | use shipping rate information to prepare bids for clients | compare shipping rates across providers | have access to shipping rates

avoir accès aux tarifs d'expédition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the household sector, significant improvements in energy efficiency have been seen across all energy uses, but perhaps most visibly in household heating:

Dans le secteur des ménages, l'efficacité énergétique a été améliorée de manière notable dans de nombreux domaines d'utilisation de l'énergie, le plus remarquable étant peut-être celui du chauffage domestique.


Across the EU, people over 65 years old, on the other hand, have seen their incomes become better protected and their poverty rates fall.

Partout dans l'Union, les personnes âgées de plus de 65 ans, en revanche, ont pu voir que leurs revenus étaient mieux protégés et que leur taux de pauvreté reculait.


In the household sector, significant improvements in energy efficiency have been seen across all energy uses, but perhaps most visibly in household heating:

Dans le secteur des ménages, l'efficacité énergétique a été améliorée de manière notable dans de nombreux domaines d'utilisation de l'énergie, le plus remarquable étant peut-être celui du chauffage domestique.


Madam Speaker, members will recall that when I was speaking yesterday I began by praising the member for Windsor West for his determination to force the government to take measures to stop the rip-off of ordinary Canadian families through both gas price gouging that we have seen across this country and from the whole issue of faulty gas pumps, pumps that do not give us the gas for which we are paying.

Madame la Présidente, les députés se rappelleront que, hier, lors de mon intervention, j'ai commencé par féliciter le député de Windsor-Ouest de sa détermination à forcer le gouvernement à prendre des mesures pour qu'on cesse d'arnaquer les familles canadiennes ordinaires, qui partout au Canada paient l'essence un prix abusif et sont à la merci de pompes défectueuses qui leur donnent moins que la quantité d'essence qu'on leur facture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the category of civilian crew of ships navigating in international inland waterways the current provisions would be maintained as from Member States' notifications it can be seen that Member States having the Rhine or the Danube flowing across their territories follow divergent practices with regard to the exemption or visa requirement applicable to this category.

Pour la catégorie intitulée « équipage civil de navires opérant sur les voies fluviales internationales », les dispositions actuelles sont maintenues puisque les notifications reçues des États membres indiquent que ceux dont le territoire est traversé par le Rhin ou le Danube ont des pratiques divergentes en matière d’exemption ou d’imposition de l’obligation de visa applicable à cette catégorie.


We should be looking at this measure because we have seen across the country a movement from rural to urban, out of regions like mine in Atlantic Canada to other parts of the country.

Cette mesure doit nous intéresser puisque, partout au pays, nous avons pu constater une migration des régions rurales vers les centres urbains, de régions comme la mienne dans l'Atlantique vers d'autres régions du pays.


We must not stint in our efforts to promote the distribution of European films as a means of developing the European identity and ensuring that the film industry remains competitive", explained the Commissioner". With this second Europe Day, Ministers and professionals will give a strong signal to young talent that they have every chance of having their films made and seen across national borders".

«Il ne faut pas relâcher nos efforts pour promouvoir la distribution des films européens comme moyen de développer l'identité européenne et d'assurer la compétitivité de l'industrie cinématographique» a précisé la commissaire ; « Avec cette deuxième Journée de l'Europe, les ministres et les professionnels vont donner un signal fort aux jeunes talents, leur signifiant que toutes les chances devront être réunies pour que leurs films soient réalisés et vus au-delà des frontières nationales ».


This would have legalized everything he has done and would have avoided the embarrassment caused not only to the government but to Canada, which is now seen across the world as not respecting the international obligations it ratified only a few months ago under the amendments to the Patent Act.

Il aurait ainsi légalisé tout ce qu'il a fait et aurait évité de plonger dans l'embarras non seulement le gouvernement mais le Canada tout entier, puisque nous passons maintenant pour un pays qui ne respecte pas les obligations internationales qu'il a pourtant sanctionnées, il y a quelques mois à peine, lors de la modification de la Loi sur les brevets.


However, recent years have seen a modest share of ICT knowledge amongst the working population, which has surely accentuated the problems of rapid ICT diffusion across the Member States.

Ces dernières années, on a par contre constaté la faible part des connaissances TIC au sein de la population de travail ce qui a sûrement entravé la diffusion rapide des TIC dans les États membres.


We do not plan to abandon the regulation of air transport to the extent that we have seen across the Atlantic - an extent which, frankly, alarms me and which, according to recent press reports, is alarming them too on Capitol Hill".

Nous n'envisageons pas de renoncer à la réglementation des transports aériens comme cela a été fait outre-Atlantique. Cette évolution que je trouve particulièrement inquiétante semble, d'après de récents articles de presse, effrayer aussi la capitale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have seen across' ->

Date index: 2022-05-13
w