Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have put some $135 million " (Engels → Frans) :

We have put some $135 million into supporting municipal projects through the Federation of Canadian Municipalities that protect the environment such as waste water treatment and solid waste management.

Nous avons injecté 135 millions de dollars pour appuyer, par l'entremise de la Fédération canadienne des municipalités, les projets municipaux qui visent à protéger l'environnement comme le traitement des eaux usées et la gestion des déchets solides.


[41] In the past decade alone, armed conflicts are estimated to have claimed the lives of over 2 million children and physically maimed 6 million more while some 20 million children are displaced or refugee and one million have become orphans due to conflicts.

[41] On estime qu’au cours de la seule décennie qui vient de s’écouler, les conflits armés ont coûté la vie à plus de deux millions d’enfants et en ont mutilé six millions d’autres, tandis qu’environ vingt millions d’enfants sont déplacés ou réfugiés et qu’un million sont devenus orphelins par suite de conflits.


The fact is since then we have created the Canada Foundation for Innovation and have put some $800 million into it.

Depuis ce temps, nous avons créé la Fondation canadienne pour l'innovation et nous y avons investi 800 millions de dollars.


Some 2 million people have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, more than 4 million people received health assistance, 850 000 people have received food, 1 million people have received essential items and shelter, 350 000 children have been covered by child protection programmes, more than 2 million children under five received polio vaccines, and more than 500,000 children under one got routine immunization programme, thousands of out of school children have been benefiting from education in emergency programmes ...[+++]

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq a ...[+++]


Thanks to lifesaving aid provided by the Commission, some 2 million people in Syria have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, 850 000 people have received food, 1 million people have received non-food items and shelter, and 350 000 children have been covered by child protection programmes.

En Syrie, l'aide de survie fournie par la Commission permet à quelque deux millions de personnes d'accéder à l’eau potable, à des services d’assainissement et à des articles d’hygiène; en outre, 850 000 personnes reçoivent des denrées alimentaires, un million bénéficie de produits non alimentaires et d'un hébergement, et 350 000 enfants sont visés par des programmes de protection de l'enfance.


Inside Syria, thanks to lifesaving aid provided by the Commission, some 2 million people have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, 850 000 people have received food, 1 million people have received non-food items and shelter, and 350 000 children have been covered by child protection programmes.

En Syrie, l'aide de survie fournie par la Commission permet à quelque deux millions de personnes d'accéder à l’eau potable, à des services d’assainissement et à des articles d’hygiène; en outre, 850 000 personnes reçoivent des denrées alimentaires, un million bénéficie de produits non alimentaires et d'un hébergement, et 350 000 enfants sont visés par des programmes de protection de l'enfance.


We have put some $150 million into its budget over the last two budgets in this cycle.

Dans les deux derniers budgets, au cours de la présente législature, nous avons affecté environ 150 millions de dollars au budget de l'agence.


We have put some $75 million into improving and upgrading the avionics and other parts of the Sea King.

Nous avons investi quelque 75 millions de dollars pour améliorer et moderniser l'avionique et d'autres éléments des Sea King.


The net present value of these operational savings can be put at some 166 million euros by 2020, while the operating costs of EGNOS for five years, at 2002 prices, amount to about 165 million euros [15].

En effet, la valeur actualisée nette de ces économies d'exploitation peut être estimée à 166 millions d'euros jusqu'en 2020 alors que le coût d'exploitation d'EGNOS durant cinq années s'élève, au prix de 2002, à environ 165 millions d'euros [15].


Canada will receive some $135 million Canadian, which will offset the environmental remediation required at the four bases.

Le Canada recevra quelque 135 millions de dollars canadiens, ce qui compensera les mesures correctives environnementales qui s'imposent dans les quatre bases.




Anderen hebben gezocht naar : have put some $135 million     estimated to have     past     more while some     over 2 million     then we have     have put some     some $800 million     million people have     some     some 2 million     syria have     commission some     have     put some $150     some $150 million     some $75 million     egnos for five     put at some     some 166 million     will receive some     receive some $135     some $135 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have put some $135 million' ->

Date index: 2023-08-05
w