Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Having Difficult Conversations

Vertaling van "have proved difficult " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Having Difficult Conversations

Avoir des conversations difficiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Namely, in the above example (merchant accepting payment cards with payment card network temporarily unavailable) it may be difficult for the merchant to prove how many customers (or simply that some customers) could not complete payment card transactions; it may be even more difficult to demonstrate that, as a result of the breakdown, the merchant had lost a specific amount in sales and profits (as the customers could have paid with cash or other means of payments).

Ainsi, dans l'exemple ci-dessus (commerçant acceptant une carte de paiement dont le réseau se révèle temporairement indisponible), il peut être difficile pour le commerçant de prouver combien de clients ou, tout simplement, que des clients, n'ont pas pu payer par carte; il risque d'avoir encore plus de difficulté à prouver le montant précis du manque à gagner et de la perte de chiffre d'affaires imputables à cette défaillance du système (dans la mesure où ces clients auraient pu régler leurs achats en liquide ou par un autre mode de ...[+++]


Greater attention could also have been paid to identifying a partner in either Hungary or Slovakia and it is proving more difficult to remedy this.

Une plus grande attention aurait également pu être accordée à la recherche d'un partenaire soit en Hongrie soit en Slovaquie; cette dernière lacune s'avère plus difficile à combler.


These relations will sometimes prove difficult. There are issues on which we have different positions, but I honestly believe that last week’s summit in Nice confirmed that it is better to engage with Russia than try to isolate it.

Ce seront parfois des relations difficiles: il y a des problèmes sur lesquels nous avons des positions différentes mais franchement, je crois que le sommet de la semaine passée à Nice a confirmé que c’est mieux d’engager la Russie que d’essayer de l’isoler.


However, we have something of a track record in adopting very ambitious targets which have so far proved difficult to achieve.

Cependant, nous avons déjà par le passé adopté des objectifs très ambitieux qui se sont jusqu’à présent révélés difficiles à atteindre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this respect we have to recognise that the current government has shown strong political motivation and will to carry out major reforms, which have proved difficult and which are, in many cases, still unfinished, especially in the field of human rights, since they clash with traditions and practices of civil, judicial and military administration that have been consolidated over decades.

À cet égard, nous devons reconnaître que l’actuel gouvernement a fait preuve d’une forte motivation politique et d’une volonté de procéder à des réformes majeures, qui se sont révélées difficiles et dont la mise en œuvre est encore, dans de nombreux cas, inachevée, notamment dans le domaine des droits de l’homme, ceux-ci se heurtant aux traditions et aux pratiques de l’administration civile, judiciaire et militaire qui se sont consolidées au fil des décennies.


In fact, discussions in the Council have recently showed it is proving very difficult to move forward in the EU in areas such as mutual recognition in criminal matters and police cooperation.

En fait, les discussions menées au Conseil ont récemment montré qu’il était très difficile de progresser au niveau de l’Union européenne dans des domaines tels que la reconnaissance mutuelle en matière pénale et la coopération policière.


For example, we have been able to learn from the Economic and Monetary Committee's delegations what advances have been made, and which have proved difficult, in such areas as, for example, competition policy or the control of aid payments.

Nous avons par exemple pu constater, avec les délégations de la commission économique et monétaire, les progrès réalisés et aussi les douloureux progrès réalisés, par exemple, dans le domaine de la politique de la concurrence ou dans le domaine du contrôle des aides publiques.


For example, we have been able to learn from the Economic and Monetary Committee's delegations what advances have been made, and which have proved difficult, in such areas as, for example, competition policy or the control of aid payments.

Nous avons par exemple pu constater, avec les délégations de la commission économique et monétaire, les progrès réalisés et aussi les douloureux progrès réalisés, par exemple, dans le domaine de la politique de la concurrence ou dans le domaine du contrôle des aides publiques.


For example, training measures in Italy have proved difficult to implement, and the reintegration schemes in the Netherlands are showing under consumption.

Ainsi, par exemple, on note des problèmes au niveau de l'exécution des mesures de formation en Italie, et une sous-utilisation dans le cas des mesures de réinsertion aux Pays-Bas.


As far as the application of the Dublin Regulation is concerned, the analysis of the statistics provided by the Member States proved extremely difficult. As explained more in detail in the working document, one of the main problems is the significant mismatch between the numbers of requests and decisions that each Member State reports to have received from other Member States (incoming data) and numbers of requests and decisions that each Member State reports to have sent to other Member States (outgoing data).

En ce qui concerne l'application du règlement de Dublin, l'analyse des statistiques fournies par les États membres s'est avérée extrêmement difficile. Ainsi que l'explique plus en détail le document de travail, l'une des principales difficultés a résidé dans le décalage important constaté entre, d'une part, le nombre de requêtes et de décisions que chaque État membre a déclaré avoir reçu des autres États membres (données entrantes) et, d'autre part, celui que chaque État membre a déclaré avoir transmis aux autres États membres (donnée ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : having difficult conversations     have proved difficult     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have proved difficult' ->

Date index: 2025-04-26
w