Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have prepared a five-page insight into » (Anglais → Français) :

I have prepared a five-page insight into the reasons why the embassy in Soeul, Canada's third largest source of business immigration, has fallen into a quagmire, where delays are exactly approaching three years, as my colleagues have raised in other examples.

J'ai préparé un document de cinq pages qui donne un aperçu des raisons pour lesquelles l'ambassade du Canada à Séoul, le centre d'immigration des gens d'affaires qui se classe troisième en importance, est devenu un véritable bourbier où les demandes s'enlisent pendant près de trois ans, comme l'ont mentionné mes collègues en donnant d'autres exemples.


The Five Year Assessment report and studies of Community Research Framework Programmes 1999-2003 and the Commission’s response to them have been broadly disseminated and discussed in different policy fora and were taken duly into account notably for the preparation of FP7.

Le rapport et les études d’évaluation quinquennale de la mise en œuvre des programmes-cadres de recherche de la Communauté pour la période 1999-2003 et la réaction de la Commission à ces documents ont été largement diffusés et commentés dans divers forums politiques et ont été dûment pris en compte pour l’élaboration du 7ème PC.


Of course, as always, we are very fortunate to have witnesses who give us great insight into what we should be recommending to the Minister of Finance, as he gets ready to prepare his budget.

Nous avons la chance d'avoir chaque fois des témoins qui nous font des suggestions très intéressantes quant aux recommandations à faire au ministre des Finances à l'occasion de la préparation de son budget.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advisi ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de ...[+++]


Reports prepared by the European Parliament and the European Economic and Social Committee, in addition to the Commission's own report in 2000 on the implementation of the Directive, have provided valuable insights into ways in which the EWCs are functioning.

Les rapports du Parlement européen et du Comité économique et social, qui sont venus s'ajouter au rapport établi par la Commission en 2000 au sujet de l'application de la directive, ont fourni de précieuses informations sur les rouages des CEE.


The Five Year Assessment report and studies of Community Research Framework Programmes 1999-2003 and the Commission’s response to them have been broadly disseminated and discussed in different policy fora and were taken duly into account notably for the preparation of FP7.

Le rapport et les études d’évaluation quinquennale de la mise en œuvre des programmes-cadres de recherche de la Communauté pour la période 1999-2003 et la réaction de la Commission à ces documents ont été largement diffusés et commentés dans divers forums politiques et ont été dûment pris en compte pour l’élaboration du 7ème PC.


Members were prepared to discuss rather than simply raise questions and we have heard some valuable insights into the topic being discussed. We have all recognised that if democracy is to be strengthened, it is crucial for women to have greater decision-making powers and to participate more in the decision-making process.

Nous reconnaissons unanimement qu'il est indispensable pour l'approfondissement de la démocratie que les femmes disposent de plus amples pouvoirs décisionnels, qu'elles participent plus au niveau de la décision.


The recommendations of the five year assessment of the framework programmes carried out by independent experts during the year 2000 have been taken into account in preparing the proposal for the framework programme 2002-2006 and in particular those concerning:

Les recommandations de l'évaluation quinquennale des programmes-cadres, menée en 2000, ont été prises en compte lors de l'élaboration de la proposition du programme-cadre (2002-2006), en particulier celles portant sur :


The recommendations of the five year assessment of the framework programmes have been taken into account in preparing this proposal, with a view to:

Les recommandations de l'évaluation quinquennale des programmes-cadres sont prises en compte dans la présente proposition à travers :


' Motion No. 9 That Bill C-52, in Clause 20, be amended: (a) by replacing line 38, on page 6, with the following: ``20 (1) Subject to any regulations that; and''; and (b) by adding after line 4, on page 7, the following: ``(2) Within the first five days of every month, the Minister shall cause to be sent to every member of the House of Commons a list of the contracts entered into under subsection (1) in the preceding month that relate to a corporation or ...[+++]

Motion no 9 Qu'on modifie le projet de loi C-52, à l'article 20: (a) par substitution, à la ligne 39, page 6, de ce qui suit: «20 (1) Sous réserve des règlements d'applica-»; et (b) par adjonction, après la ligne 3, page 7, de ce qui suit: «(2) Dans les cinq premiers jours de chaque mois, le ministre fait parvenir à chaque député de la Chambre des communes une liste des contrats relatifs aux marchés passés en vertu du paragraphe (1) au cours du mois précédant et se rapportant à une personne morale ou une entreprise: a) ayant une place d'affaire dans la circonscription électorale du député; b) devant fournir, selon les termes du contrat ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have prepared a five-page insight into' ->

Date index: 2024-06-26
w