Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have pointed out that many former very influential politicians " (Engels → Frans) :

Unless this committee and the government recognize the very serious situation that Dr. Polanyi pointed out and many of us have been commenting on, we are going to have an increasingly serious problem.

Si le comité et le gouvernement ne comprennent pas toute la gravité des remarques du Dr Polanyi, que beaucoup d'entre nous partageons, le problème ne pourra qu'empirer.


PO points out that, for many years, SeaFrance’s losses have been well in excess of its profits (net losses of EUR 120 million over the period), which means that SeaFrance would be unable to offer a return on investment to its shareholders/investors for a very long time.

PO fait valoir que, depuis de nombreuses années, les pertes de SeaFrance dépassent largement ses profits (120 millions EUR de pertes nettes sur la période), ce qui signifie que SeaFrance ne pourrait offrir un retour sur investissement à ses actionnaires/investisseurs avant très longtemps.


2. Notes that despite progress in recent years many European citizens are still not yet sufficiently skilled; points out that one in seven young people (18-24) leave school early (6 million drop-outs in EU 27), that one in four 15-year-olds have poor reading skills, that around 77 million people (nearly one third of Europe's population aged 25-64) have no, or low, ...[+++]

2. relève que malgré les progrès réalisés ces dernières années, beaucoup de citoyens européens ne sont toujours pas suffisamment qualifiés; indique qu'un jeune (entre 18 et 24 ans) sur sept abandonne l'école prématurément (6 millions d'abandons de scolarité dans l'UE-27), qu'un jeune de 15 ans sur quatre ne sait pas lire correctement et qu'environ 77 millions d'Européens (soit près d'un tiers de la population européenne âgée de 25 à 64 ans) ne possèdent que peu ou pas de diplômes ou titres scolaires, qu'un quart seulement possède des qualifications de haut niveau et ...[+++]


Hélène Goudin and Nils Lundgren (IND/DEM), in writing (SV) The June List has pointed out on many occasions that it is very important indeed that the EU be enlarged but that this should only happen once the candidate countries are ready for membership, that is to say once they have fulfilled all the accession criteria.

Hélène Goudin et Nils Lundgren (IND/DEM), par écrit. - (SV) La liste de juin a indiqué à plusieurs reprises qu’il est en effet très important que l’Union européenne s’élargisse, mais que cela ne devrait avoir lieu que lorsque les pays candidats sont prêts à l’adhésion, c’est-à-dire quand ils remplissent tous les critères d’adhésion.


Hélène Goudin and Nils Lundgren (IND/DEM ), in writing (SV) The June List has pointed out on many occasions that it is very important indeed that the EU be enlarged but that this should only happen once the candidate countries are ready for membership, that is to say once they have fulfilled all the accession criteria.

Hélène Goudin et Nils Lundgren (IND/DEM ), par écrit. - (SV) La liste de juin a indiqué à plusieurs reprises qu’il est en effet très important que l’Union européenne s’élargisse, mais que cela ne devrait avoir lieu que lorsque les pays candidats sont prêts à l’adhésion, c’est-à-dire quand ils remplissent tous les critères d’adhésion.


The media have pointed out that many former very influential politicians, political staff members and people close to decision makers easily make the transition to a new career in lobbying.

Vous savez, on voit dans les journaux que beaucoup d'hommes politiques qui ont eu une influence au Canada, d'hommes politiques et de membres de cabinets politiques, de gens qui ont été très près du pouvoir se recyclent facilement dans des entreprises de lobbying.


Mr. Speaker, it was Justice O'Connor who pointed out very clearly that there were many inaccuracies involved in this whole situation while it was under the auspices of the former federal Liberal government.

Monsieur le Président, c'est le juge O'Connor qui a très clairement signalé l'existence d'un grand nombre d'inexactitudes relativement à toute cette affaire pendant que l'ancien gouvernement fédéral libéral était aux commandes.


Many Members have spoken, indeed almost the entire debate has been on the issue of the United States, but I would also point out that many of the world’s largest countries – China, Russia, India, Indonesia, the entire Arab world with the welcome exception of Jordan, and almost all of Asia with very few exceptions – have yet to sign on the dotted line.

Beaucoup ont parlé - ou plutôt presque tout le débat a traité - de la position des États-Unis, mais je voudrais rappeler que de nombreux grands pays manquent à l'appel eux aussi : la Chine, la Russie, l'Inde, l'Indonésie, tout le monde arabe à l'exception heureuse de la Jordanie et presque toute l'Asie, à quelques pays près.


It is very clear that the level of fear that many have talked about with respect to our sovereignty, our culture and our economy is not as great as many have pointed out.

Il est très clair que le niveau de crainte dont beaucoup ont parlé concernant notre souveraineté, notre culture et notre économie n'est pas aussi grand que beaucoup l'ont dit.


The former Chief Justice of Canada, Antonio Lamer, while pointing out to us that we have been living without a Director of Public Prosecutions at the federal level since Confederation, nevertheless suggested that the justice system cannot have too many eyes giving a " second look'' to a proposed prosecution.

Tout en soulignant que nous nous étions passés d'un directeur des poursuites pénales au niveau fédéral depuis la Confédération, l'ancien juge en chef du Canada, Antonio Lamer, a indiqué que notre système de justice n'aurait jamais assez d'yeux pour jeter un second regard aux poursuites proposées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have pointed out that many former very influential politicians' ->

Date index: 2024-12-02
w