Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Having due regard to the particular circumstances
Hysteria hysterical psychosis
Reaction

Vertaling van "have particularly emphasised " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct

particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé


having due regard to the particular circumstances

en tenant compte de circonstances particulières


to have an address for service:to specify a particular address for service

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile


having due regard to the particular circumstances

en tenant compte de circonstances particulières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stakeholders from the private sector have particularly emphasised the importance of robust quality criteria and an independent selection of projects that could be supported by the Plan.

Les parties prenantes du secteur privé ont particulièrement insisté sur l’importance des critères de qualité et sur l'indépendance de la sélection des projets pouvant prétendre à un soutien au titre du plan.


The need to strengthen and deepen partnerships between all single-market participants – in particular between the Member States and the Commission – has been emphasised by the territorial authorities, who have made it quite clear that they wish to be fully involved in the development of single-market policies.

La nécessité de renforcer et d'approfondir le partenariat entre tous les acteurs du marché unique, en particulier entre les États membres et avec la Commission, a été soulignée par les autorités territoriales qui ont manifesté fortement leur volonté d'être pleinement parties prenantes dans le développement des politiques du marché unique.


The visibility of the Culture Programme and the Commission's dissemination activities are generally rated satisfactory by beneficiaries, but the evidence also suggests more could be achieved, in particular by carrying out more dissemination activities at EU level – though it is emphasised these have also greatly improved since the Culture 2000 programme.

La visibilité du programme Culture et les activités de diffusion de la Commission sont généralement jugées adéquates par les bénéficiaires, mais les données disponibles indiquent aussi qu’il serait possible d’aller plus loin, en particulier en organisant davantage d’activités de diffusion au niveau de l’UE, même si les répondants ont souligné une nette amélioration depuis le programme Culture 2000.


Stakeholders from the private sector have particularly emphasised the importance of robust quality criteria and an independent selection of projects that could be supported by the Plan.

Les parties prenantes du secteur privé ont particulièrement insisté sur l’importance des critères de qualité et sur l'indépendance de la sélection des projets pouvant prétendre à un soutien au titre du plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Emphasises that the Member States currently use a wide variety of promotion mechanisms; points out that this support has led to healthy growth, in particular when support schemes are well designed, but that some of the promotion systems have been badly designed and have proved insufficiently flexible to adjust to the decreasing cost of some technologies and have, in some cases, caused overcompensation, thereby placing a financial burden on consumers; is pleased to observ ...[+++]

souligne qu'à l'heure actuelle, les États membres utilisent un large éventail de mécanismes de soutien; souligne que ces mécanismes, en particulier lorsqu'ils sont bien conçus, ont conduit à une forte croissance mais que certains se sont avérés insuffisamment flexibles pour s'adapter à la baisse des coûts de certaines technologies et ont parfois créé des surcapacités qui font peser une charge financière sur les consommateurs; se réjouit de constater que ces subventions ont rendu certaines énergies renouvelables compétitives par rapp ...[+++]


Notes that farm businesses in Mercosur countries have much lower production costs, including land, labour and other capital costs, and that Mercosur producers do not have to meet the same standards as EU producers, with regard to the environment, animal welfare, food safety and phytosanitary measures; emphasises that a balanced outcome for both parties must be achieved by making sure that the negotiations take full account of consequences and impacts, in particular on enviro ...[+++]

relève que les exploitations agricoles des pays du Mercosur ont des coûts de production beaucoup moins élevés, y compris pour ce qui est des terres, de la main d'œuvre et des autres frais de capital, et que les producteurs de ces pays ne doivent pas respecter les mêmes normes que les producteurs européens, en ce qui concerne l'environnement, le bien-être des animaux, la sécurité alimentaire et les mesures phytosanitaires; souligne qu'il convient que les deux parties aboutissent à un résultat équilibré en veillant à ce que les négociations tiennent pleinement compte des conséquences et des répercussions, notamment des problèmes environne ...[+++]


We have made further improvements to your proposals and have, in particular, emphasised that the Comenius partnerships should enable one pupil in fifteen, rather than one in twenty, to spend a school year abroad, which would add up to a total of 6 million pupils in junior secondary school having the possibility of spending a year as guest students at a school in another EU country.

Nous avons apporté d’autres améliorations à vos propositions et avons, en particulier, souligné que les partenariats Comenius devraient permettre à un élève sur quinze, plutôt qu’à un sur vingt, de passer une année scolaire à l’étranger, et signifierait que 6 millions d’élèves du deuxième cycle de l’enseignement secondaire auraient la possibilité de passer une année dans une école située dans un autre État membre de l’UE.


Some NAPincl have particularly emphasised this risk, as is the case with Finland, Portugal and the UK.

Certains PAN/incl ont particulièrement insisté sur ce risque. C'est le cas de ceux de la Finlande, du Portugal et du Royaume-Uni.


NOTING that the Council Resolution of 26 June 2000 on the conservation and enhancement of European cinema heritage(2) emphasised that through the cinema heritage the citizens, in particular future generations, will "have access to one of the most significant forms of artistic expression of the last 100 years and a unique record of the life, customs, history and geography of Europe" and that the Resolution recalled, among other things, the interdiscipli ...[+++]

NOTANT que la résolution du Conseil du 26 juin 2000 relative à la conservation et à la mise en valeur du patrimoine cinématographique européen(2) a souligné que celui-ci permettra aux citoyens, en particulier aux futures générations, "d'avoir accès à l'une des formes d'expression artistique les plus importantes des cent dernières années, ainsi qu'à un recueil unique où sont enregistrés la vie, les usages, l'histoire et la géographie de l'Europe" et que la résolution a rappelé, entre autres, le caractère interdisciplinaire des problèmes soulevés, l'absence de formation professionnelle spécifique et la nature transnationale des réponses à ...[+++]


NOTING that the Council Resolution of 26 June 2000 on the conservation and enhancement of European cinema heritage(2) emphasised that through the cinema heritage the citizens, in particular future generations, will "have access to one of the most significant forms of artistic expression of the last 100 years and a unique record of the life, customs, history and geography of Europe" and that the Resolution recalled, among other things, the interdiscipli ...[+++]

NOTANT que la résolution du Conseil du 26 juin 2000 relative à la conservation et à la mise en valeur du patrimoine cinématographique européen(2) a souligné que celui-ci permettra aux citoyens, en particulier aux futures générations, "d'avoir accès à l'une des formes d'expression artistique les plus importantes des cent dernières années, ainsi qu'à un recueil unique où sont enregistrés la vie, les usages, l'histoire et la géographie de l'Europe" et que la résolution a rappelé, entre autres, le caractère interdisciplinaire des problèmes soulevés, l'absence de formation professionnelle spécifique et la nature transnationale des réponses à ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     have particularly emphasised     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have particularly emphasised' ->

Date index: 2022-10-08
w