Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Dermatitis F54 and L23-L25
Disorder of personality and behaviour
Gastric ulcer F54 and K25.-
Jealousy
Mucous colitis F54 and K58.-
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "have organized themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ...[+++]


signs that organs have adhered to the pleura and the peritoneum

adhésions d'organes avec la plèvre et le péritoine


casting cores and moulds containing organic binders which have undergone pouring

noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques ayant subi la coulée


casting cores and moulds containing organic binders which have not undergone pouring

noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques n'ayant pas subi la coulée


Courses and/or Examinations Made Taxable - Election by Specified Organizations to Have Courses and/or Examinations Made Taxable

Cours et (ou) examens taxables - Choix exercé par un organisme désigné pour que la fourniture des cours et (ou) examens soit taxable


Election for Specified Educational Organizations to have Course or Examinations deemed to be Taxable Supplies

Choix d'un organisme d'enseignement désigné pour que ses cours ou examens soient réputés être des fournitures taxables


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The main priority is indeed to increase the number of organ donations in Europe and, therefore, of course, at the same time, to make European men and women more aware of donation, as the disparities speak for themselves, they are quite blatant: there are 34 deceased donors per million inhabitants in Spain, 27 in my country, Belgium, and just one single donor in Romania. Therefore, we also have to educate people about this issue of ...[+++]

Réduire la pénurie d’organes sur le territoire européen est bien la priorité des priorités et donc, évidemment, parallèlement, sensibiliser les Européens et les Européennes au don, car les disparités sont parlantes, elles sont même criantes – 34 donneurs morts par million d’habitants en Espagne, 27 dans mon pays, la Belgique, et un donneur seulement en Roumanie –, éduquer donc à cette question du don, permettre aux donneurs potentiels d’accéder à l’information, faire tomber aussi les barrières administratives – c’est essentiel – établir dans les vingt-sept États membres une autorité nationale en charge ...[+++]


Moreover, the inter-group VAT is perceived as important barrier preventing banks and financial institutions to organize themselves efficiently on a cross border basis because most of them have no or only limited right to recover VAT (in other words, a cost of any acquisition of financial business has to be increased by a non recoverable amount of 15-25 %).

En outre, la TVA intergroupe est perçue comme un obstacle important qui empêche les banques et les institutions financières de s'organiser efficacement sur une base transfrontalière, parce que la plupart d'entre elles ne peuvent pas récupérer la TVA ou ne peuvent la récupérer que de façon limitée (en d'autres termes, le coût d'acquisition d'une activité financière doit être majoré d'un montant non récupérable de 15 à 25 %).


To this end, I, on behalf of the Socialist Group in the European Parliament, have tabled Amendment 170, worded as follows: ‘the Member States shall provide themselves with an appropriate legislative framework, based on the precautionary principle and on the ‘polluter pays’ principle, in order to exclude any risk of organic products being contaminated by GMOs.

À cette fin, j’ai, au nom du groupe PSE, déposé l’amendement 170, ainsi libellé: «il y a lieu que les États membres se dotent d’un cadre législatif adéquat, fondé sur le principe de précaution et sur le principe du pollueur-payeur, afin d’écarter tout risque de contamination des produits biologiques par des OGM.


These national labelling initiatives have now organized themselves under one international umbrella, FLO (Fair Trade Labelling Organizations International) with its Head Office in Bonn.

Ces initiatives nationales dans le domaine de l'étiquetage sont désormais organisées sous une bannière internationale unique, le FLO (Fair trade labelling organisations) qui est implanté à Bonn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, disease-causing organisms have a remarkable ability to adapt themselves, notably to acquire and transmit antimicrobial resistance. Moreover, the excessive and uncontrolled use of antimicrobial agents favours the growth of resistant organisms and thus jeopardises the conquests of previous decades. Even though antimicrobial resistance from natural sources existed even before antimicrobial agents were introduced into medical treatment, it is generally accepted that there is an association between the quantit ...[+++]

Les organismes provoquant des maladies possèdent cependant une remarquable capacité d'adaptation, et notamment la faculté d'acquérir et de transmettre la résistance antimicrobienne. De plus, l'utilisation excessive et incontrôlée d'agents antimicrobiens favorise la croissance d'organismes résistants et met donc en péril les succès médicaux des décennies antérieures. Certes, la résistance antimicrobienne provenant de sources naturelles existait avant même l'introduction d'agents antimicrobiens dans les traitements médicaux, mais il est généralement admis qu'il y a une corrélation entre les quantités utilisées et l'augmentation du nombre d'organismes résistant ...[+++]


31. Urges that these codes of conduct should provide inter alia for the immediate termination of contacts with clients whom there is good reason to suppose are linked with organized crime; further urges that measures should be considered to enable those in the endangered professions - notwithstanding their professional confidentiality - to approach the prosecuting authorities if they have good reason to suppose that clients of theirs are linked to organized crime, so that they can take action to avoid being involved in or exploited by organi ...[+++]

31. suggère que les codes de conduite en question prévoient notamment la rupture immédiate des relations avec les clients dont on a des raisons suffisantes de supposer qu'ils ont des liens avec la criminalité organisée; suggère, en outre, que l'on étudie des mesures qui habilitent juridiquement les membres des professions menacées susmentionnées, dès lors qu'ils ont de bonnes raisons de supposer que tel ou tel client a un lien avec la criminalité organisée et nonobstant le secret professionnel auquel ils sont tenus, de s'adresser aux ...[+++]


(a) the undertakings participating in a group would not, having regard to the nature, characteristics and scale of the risks concerned, encounter any significant difficulties in operating individually on the relevant market without organizing themselves in a group;

a) les entreprises participant à un groupement, eu égard à la nature, aux caractéristiques et à l'ampleur des risques concernés, ne rencontreraient pas de difficultés notables pour opérer sur le marché en cause, sans s'organiser dans un groupement;


'(a) The complainants, importers, exporters, users and consumer organizations, which have made themselves known in accordance with Article 7 (1) (a) of this Regulation, as well as the representatives of the exporting country, may inspect all information made available to the Commission by any party to an investigation as distinct from internal documents prepared by the authorities of the Community or its Member States, provided that it is relevant to the defence of their interests and not confidential within the meaning of Article 8 and that it is used by the Commission in the investigation.

« a) Les plaignants, les importateurs, les exportateurs, les utilisateurs et les associations de consommateurs qui se sont fait connaître conformément à l'article 7 paragraphe 1 point a), ainsi que les représentants du pays exportateur, peuvent prendre connaissance de tous les renseignements fournis à la Commission par toute partie concernée par l'enquête, mis à part les documents internes établis par les autorités de la Communauté ou de ses États membres, pour autant que ces renseignements soient pertinents pour la défense de leurs intérets, qu'ils ne soient pas confidentiels au sens de l'article 8 et qu'ils soient utilisés par la Commi ...[+++]


The simple titration curve may be obscured by the presence of: (a) ammonia and other weak organic bases, which have themselves a rather flat titration curve.

La courbe de titrage normale peut être modifiée par la présence: a) d'ammoniaque et d'autres bases organiques faibles, qui présentent elles-mêmes une courbe de titrage plutôt plane.


We have also seen that similar sorts of situations have occurred, as Senator Wallace indicated, in professional organizations, themselves regulated separately at provincial levels but also having national organizations.

Nous avons pu voir des situations similaires, comme l'indiquait le sénateur Wallace, dans des organisations professionnelles qui sont elles-mêmes réglementées séparément à l'échelon provincial, mais qui sont aussi présentes par le truchement d'organisations nationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have organized themselves' ->

Date index: 2024-03-04
w