Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
For centuries people have enjoyed gathering shellfish
Now that you have used EFILE...
You must stand the racket

Traduction de «have now gathered » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Now that you have used EFILE...

Maintenant que vous avez opté pour la TED...


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


For centuries people have enjoyed gathering shellfish

La pêche aux mollusques, quel plaisir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With all the opinions gathered and the extensive collective expertise, we now have at our disposal a wide array of material that will help us put forward a number of tangible options to better address the risks posed by disinformation spread online".

Grâce à tous les avis recueillis et à la vaste expertise collective, nous disposons désormais d'une grande variété de données qui nous aideront à faire face aux risques que pose la désinformation en ligne».


It has now come to the point where a certain number of choices have to be made concerning the overall parameters of the indicator, the approach to be adopted in a first cycle of data gathering, and management arrangements.

Le moment est aujourd'hui venu de faire un certain nombre de choix quant aux paramètres généraux de l'indicateur, à l'approche à adopter pour le premier cycle de collecte de données et aux modalités de gestion.


How much scientific evidence would you have now gathered through all your of your projects toprovide assurance that it is being done in a safe and reasonable manner?

Quelle est l'importance des données scientifiques que vous avez recueillies dans l'ensemble de vos projets pour nous donner l'assurance qu'ils se déroulent de manière sécuritaire et raisonnable?


I now gather that a tariff applies to a physical object, so you can physically stop it at the border, but if you produce the physical object inside the border, you have a problem.

Je crois comprendre que l'on peut imposer un tarif à un objet matériel, et que l'on peut en interdire matériellement l'entrée au Canada à la frontière. Toutefois, on se heurte à un problème dès lors que l'on fabrique cet objet au Canada même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europe absolutely must now gather momentum and give substance to this idea that some of us, many of us, have been defending here in the European Parliament and elsewhere for several years, namely the implementation of a European civil intervention body, green helmets or white helmets – the colour is of little importance – people, resources and common strategies.

L’Europe doit maintenant impérativement monter en puissance et donner corps à cette idée que nous sommes certains, nombreux, à défendre, ici au Parlement européen et ailleurs depuis quelques années, la mise en œuvre d’un corps européen d’intervention civile, des casques verts ou des casques blancs, peu importe la couleur, des hommes, des moyens et des stratégies communes.


I now gather that they have been criticised for enforcing this, given the fact that so many people have disagreed with a vote on an oral amendment in which they would like to take all of this back.

Je vois à présent qu’ils ont été critiqués pour cela, étant donné que de nombreux députés n’ont pas été d’accord de voter pour un amendement oral dont ils voudraient supprimer tout cela.


I should also like to add that the rapporteur and shadow rapporteurs have informed the rest of the Committee on Economic and Monetary Affairs in an excellent and transparent manner, the latter not always being a matter of course in first-reading procedures, but it is a good thing that we have now gathered pace and can take this issue through to the next step.

Je voudrais également ajouter que le rapporteur et les rapporteurs fictifs ont informé le reste de la commission des affaires économiques et financières avec professionnalisme et transparence, ce qui n’est pas toujours évident en première lecture, mais c’est très bien que nous ayons accéléré et que nous puissions faire avancer cette question.


I would like to think that perhaps my colleague from Scarborough—Guildwood would consider a friendly amendment, which would now have to be done in the other place I gather, that would add the good governance criteria to the three criteria that he has in the bill now which are excellent ones.

J'espère que mon collègue de Scarborough—Guildwood envisagerait un petit amendement entre amis — bien que j'imagine qu'il faudrait que ce soit fait à l'autre endroit — afin d'ajouter le critère de la bonne gouvernance aux trois critères qu'il a prévus dans le projet de loi, qui sont excellents.


Mr. Linklater: With the new system, the fact that the expertise that has already been inculcated and developed at the IRB with the members as they are now, having that expertise — the documentation centre, the understanding of the broader country trends and the constant gathering of information — available to the officers who will be doing the first-level information gathering, to the public servants who will be making the first-level decisions, as well as to the appeal division members will be helpful in terms of ensuring the decisio ...[+++]

M. Linklater : Le nouveau système fait que la CISR a déjà reçu et développé des compétences qu'elle met — le centre de documentation, la compréhension des tendances générales observées à l'étranger et la saisie constante de renseignements — à la disposition des agents enquêteurs et des fonctionnaires décideurs de premier niveau, ainsi que des membres de la Section d'appel.


Senator Joyal: One of the other issues that she raised in her testimony following the amendments to the Criminal Code, is that now anti-terrorist activities are in the Criminal Code and you are charged with intelligence gathering — you now have that responsibility formally following the anti-terrorist legislation — that aspect of your activities is not part of any review mechanism, as with the Security Intelligence Review Committee, SIRC, and the Canadian Security Intelligence Service, CSIS.

Le sénateur Joyal : Une autre question qu'elle a soulevée dans son témoignage consécutif aux modifications apportées au Code criminel est que dorénavant, les activités antiterroristes figurent dans le Code criminel et vous êtes chargé de la cueillette des renseignements — vous avez maintenant officiellement cette responsabilité à la suite de l'adoption de la Loi antiterroriste. Cet aspect de vos activités n'est pas visé par un mécanisme quelconque de révision, comme dans le cas du Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité, le CSARS, et du Service canadien de renseignement de sécurité, le SCRS.




D'autres ont cherché : you must stand the racket     have now gathered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have now gathered' ->

Date index: 2025-07-04
w