Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have not seen him since " (Engels → Frans) :

I have not seen him since 6.30 this morning when he voted both ways on the clarity bill.

Je ne l'ai pas vu depuis 6 h 30, ce matin, lorsqu'il a voté oui et non sur le projet de loi sur la clarté.


I have talked to Brian a couple of times but I haven't seen him since that Social Studies class; I miss him.

J'ai parlé à Brian à quelques reprises depuis, mais je ne l'ai jamais revu depuis ce cours en études sociales.


I think it's the first time we've seen him since he— Some hon. members: Hear, hear!

Si je ne m'abuse, c'est la première fois que nous le voyons depuis qu'il a. Des voix: Bravo!


Months before, her husband had to escape from their village in the north after being attacked, and she had not seen him since.

Quelques mois auparavant, son mari a été forcé de quitter le village où ils demeuraient — une agglomération du Nord — après avoir été attaqué, et elle ne l'a pas revu depuis.


This is because since 2008 it is the tax/levy component which has seen the greatest increase[7] and energy cost elements have seen the smallest increase.

Ce phénomène est dû au fait que, depuis 2008, c'est la part «impôts/taxes» qui a le plus augmenté[7] et la part «coût de l'énergie» qui a connu la plus faible hausse.


German unification, which we have him more than anyone to thank for, was invariably seen by Kohl as part of the European project.

Il a toujours considéré la réunification allemande, dont il faut lui attribuer le mérite plus qu'à aucun autre, comme une partie intégrante du projet européen.


No Bloc Quebecois member currently in this House has had the honour of sitting with him. However, most of us have heard about him since 1993 and seen him sitting at the clerk's table in the past few years.

Aucun député du Bloc québécois qui siège à l'heure actuelle n'a eu l'honneur de siéger avec lui, mais ils ont pu, depuis 1993, pour la plupart d'entre eux, en entendre parler pendant quelques années et le voir, au cours de ces dernières années, assis à la table du Greffier.


As regards more particularly a decision reassigning an official, despite the fact that it does not constitute a report relating to his ability, efficiency or conduct within the meaning of Article 26, emails or a note signed by officials and other staff criticising the attitude of the official in question must first be communicated to him and placed on his personal file, since they are capable of having a decisive influence on the decision whether or not to reassign him.

S’agissant plus particulièrement d’une décision de réaffectation d’un fonctionnaire, nonobstant le fait qu’elle ne constitue pas un rapport concernant la compétence, le rendement ou le comportement du fonctionnaire concerné, au sens de l’article 26 du statut, cette communication et ce classement dans le dossier individuel s’imposent, a priori, pour des courriels ou une note signée par des fonctionnaires et agents dénonçant l’attitude du fonctionnaire en question, dès lors qu’ils sont susceptibles d’exercer une inf ...[+++]


As can be seen from the above examples, each of the above steps of a risk assessment requires anticipation of what might happen and how likely it is to happen, since the product under consideration will normally not have caused an accident, and thus the risk will not have materialised (yet).

Comme l’illustrent les exemples ci-dessus, chacune des étapes de l’évaluation des risques exige une certaine anticipation de ce qui pourrait se produire et de la probabilité pour que cela se produise, étant donné que le produit examiné n’a, en principe, pas causé d’accident et que le risque ne s’est donc pas (encore) concrétisé.


Four channels (RTL5, RTL Télévision, RTL Tvi and Club RTL) have increased their percentage of independent productions and three channels (RTL4, RTL9 and RTL7) have seen their percentage fall since the previous reference period.

Quatre chaînes (RTL5, RTL Télévision, RTL Tvi et Club RTL) ont augmenté le pourcentage de productions indépendantes et trois chaînes (RTL4, RTL9 et RTL7) l'ont diminué par rapport à la période précédente.




Anderen hebben gezocht naar : have not seen him since     have     haven't seen     seen him since     time we've seen     first time     north     had not seen     cost elements have     energy cost     which has seen     this     because since     which we have     invariably seen     him however most     seen     currently in     about him since     capable of having     note     personal file since     normally not have     can be seen     since     club rtl have     rtl7 have seen     percentage fall since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have not seen him since' ->

Date index: 2024-04-12
w