Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Each Member State shall have one vote
Have a casting vote
Have a surrender vote
Have access to a vote
To have one vote
Without having the right to vote

Traduction de «have necessarily voted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


without having the right to vote

sans voix délibérative


each Member State shall have one vote

chaque État membre dispose d'une seule voix


have access to a vote

prélever des sommes sur un crédit [ effectuer un prélèvement sur un crédit | avoir le droit de recourir à un crédit | avoir accès à un crédit ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We can assume that the judge would declare the second-place candidate elected, but what is there to say that had the people who voted for the candidate who placed first known about the fraud, they would have necessarily voted for the candidate that placed second?

On peut penser que le juge déclarera le candidat suivant élu, mais qu'est-ce qui nous dit que, si les gens qui ont voté pour la première personne avaient été au courant de cette fraude, ils auraient nécessairement voté pour le deuxième candidat?


Mr. Stéphane Bergeron: Personally, I don't think we can assume that, had people known the nature of the fraud before the vote, they would have necessarily voted for the other candidate that the judge would declare elected.

M. Stéphane Bergeron: Moi, je pense qu'on ne peut présumer que, si les gens avaient connu la nature de la fraude avant le vote, ils auraient nécessairement voté pour l'autre candidat que le juge déclarera vainqueur.


We have also voted in favour of wording that contains references to freedom of establishment, but we would emphasise that we do not believe that this necessarily means having access to public resources.

Nous avons aussi voté pour la formulation incluant des références à la liberté d’établissement, mais nous soulignons que nous ne pensons pas que cela implique nécessairement un accès aux ressources publiques.


– (DE) Mr President, the principle of ‘one share equals one vote’ is a very attractive one in what is termed ‘shareholder democracy’, and Commissioner McCreevy – who is responsible for these things – fears that any deviation from it might diminish transparency and curtail the shareholders’ rights, but modifications do not necessarily have to be damaging in their effects, for they can bring with them more competition and innovation, while at the same time taking account of the different types of shareholders, who have differing interes ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, le principe «une action, une voix» est très attrayant en termes de «démocratie de l’actionnariat». Le commissaire McCreevy, qui est responsable de ce domaine, craint que tout écart par rapport à ce principe ne diminue la transparence et ne réduise les droits des actionnaires, mais les modifications n’ont pas nécessairement des répercussions négatives: elles peuvent renforcer la concurrence et l’innovation tout en prenant en considération les différents types d’actionnaires, aux intérêts et comportements variés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the other hand, we also have people who are moving more frequently and who may not necessarily have identification with their current address when they turn up to vote.

Ensuite, il y a aussi des gens qui déménagent plus fréquemment et qui ne possèdent pas nécessairement des pièces d'identité indiquant leur adresse actuelle lorsqu'ils se présentent aux urnes.


The European Parliament shall have the right to amend the draft budget, acting by a majority of its Members, and to propose to the Council, acting by an absolute majority of the votes cast, modifications to the draft budget relating to expenditure necessarily resulting from this Treaty or from acts adopted in accordance therewith.

Il a le droit d’amender, à la majorité des membres qui le composent, le projet de budget et de proposer au Conseil, à la majorité absolue des suffrages exprimés, des modifications au projet en ce qui concerne les dépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-ci.


I have already given a formal answer in my introductory statement, but I would like to add, in particular addressing Mr Huhne, that deciding by consensus does not mean that there is necessarily unanimity, in the sense that if there were a vote all would vote the same.

J'ai déjà donné une réponse officielle dans ma déclaration d'introduction, mais je voudrais ajouter, en m'adressant en particulier à M. Huhne, que décider par consensus ne signifie pas qu'il y ait nécessairement unanimité, dans le sens où, s'il y avait un vote, tous voteraient identiquement.


I felt I should explain this background because when the vote was taken in this House, we had yet to reach a position in the domestic policy debate. As a result, some of what we have agreed here does not necessarily tie in with what we are debating at home.

Je souhaite expliquer cela ici, car, au moment où nous devons nous prononcer au Parlement sur ce thème, nous n’avons pas encore déterminé notre position en politique intérieure, si bien que, quoi que nous décidions ici, ce ne sera pas forcément concordant avec les débats actuellement en cours chez nous.


This is not the first time, as honourable senators know too well, that regulations have been gazetted and have not necessarily reflected the intent of the legislator, who in voting this bill will confirm that patent protection for drugs has to be, should be, and, by law, is to be limited to 20 years.

Les sénateurs savent très bien que ce n'est pas la première fois que des règlements sont publiés dans la Gazette du Canada sans qu'ils ne reflètent nécessairement l'intention du législateur, qui, en votant en faveur de ce projet de loi, confirmera que la protection par brevet dans le cas des médicaments devrait être et doit être, en vertu de la loi, limitée à 20 ans.


If I have my 90-year-old mother living with me, bedridden, which she certainly is not, and I know how she has voted in every single election since she turned 21, and not necessarily for my party, I cannot have an proxy to go vote for her, can I?

Ma mère, qui est âgée de 90 ans, vit avec moi et est alitée, et ne peut le faire, et je sais qu'elle n'a pas manqué une élection depuis qu'elle a atteint l'âge de 21 ans, et elle n'a pas nécessairement voté pour mon parti. Je ne peux pas obtenir de procuration pour voter pour elle, n'est-ce pas?




D'autres ont cherché : have a casting vote     have a surrender vote     have access to a vote     to have one vote     have necessarily voted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have necessarily voted' ->

Date index: 2022-11-11
w