Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be defective
Have much at stake in it
Have room for improvement
Leave much to be desired
Much water will have flowed under the bridge.
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Traduction de «have much debate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




be defective [ have room for improvement | leave much to be desired ]

laisser à désirer


Much water will have flowed under the bridge.

Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, the life sciences and biotechnology have attracted much attention from the general public and prompted serious debate.

En outre, les sciences du vivant et la biotechnologie ont suscité une grande attention parmi la population et donné lieu à un important débat.


We heard much debate and we have heard more debate here today on the question of minority rights.

Nous avons beaucoup entendu discuter de la question des droits des minorités dans le passé et de nouveau aujourd'hui.


The debate on the ordination of women was concluded in 1975, incidentally, but not without much debate and soul searching, and with people actually having to go elsewhere, as it were.

Soit dit en passant, le débat sur l'ordination des femmes s'est terminé en 1975.


I think that, after much negotiation, much argument and much debate, we have reached an acceptable compromise, and I pay tribute to the French presidency for that.

Je pense que, après tant de négociations, de discussions et de débats, nous avons atteint un compromis acceptable et je rends pour cela hommage à la Présidence française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actually there has not been that much debate other than the hearings that have been held by the legislative committee over the last few weeks. I know that both sides of this debate are, frankly, heartily sick of the debate.

En fait, il n'y a pas vraiment eu de débat à ce sujet, si ce n'est les audiences tenues par le comité législatif au cours des dernières semaines.


El Khadraoui (PSE) (NL) Commissioner, I assume that you will agree with me that this is a very sensitive issue that has been the subject of much debate and has caused much upheaval, because it can obviously have grave consequences for a large number of people within the Union.

El Khadraoui (PSE). - (NL) Madame la Commissaire, je suppose que vous conviendrez avec moi qu’il s’agit d’une question très épineuse, qui a fait l’objet de nombreux débats et a provoqué bien des remous, parce qu’elle est manifestement susceptible d’avoir de graves conséquences pour une multitude de personnes au sein de l’Union.


In 2007 the Policy Statement is presented much earlier and the Commission expects that stakeholders and Member States will engage in a constructive debate on methods for setting fishing opportunities based on good science, and having regard for economic and social consequences.

Cette année, la déclaration de politique générale est présentée beaucoup plus tôt et la Commission espère que les parties prenantes et les États membres mèneront un débat constructif sur les méthodes permettant de fixer des possibilités de pêche reposant sur des fondements scientifiques rigoureux et tenant compte des conséquences économiques et sociales.


In fact, I wonder how many other issues over the past 10 years on which we have had as much discussion, as much consideration and as much debate in the House of Commons as we have had on this issue of firearms.

En fait, je me demande combien d'autres sujets ont déclenché autant de discussions, autant d'études et autant de débats à la Chambre des communes au cours des 10 dernières années que la question des armes à feu.


Quite the opposite, if there is any criticism we might make of the report amongst ourselves, it is that it does not go far enough as regards the freedom of women to choose to have children. In other words it does not say anything about assisted fertilisation, an issue which is currently the subject of much debate in my country, for example, and, if anything, that it is not ambitious enough in that it does not mention options such as RU-486. There you are, if anything, these are the points on which the report is to ...[+++]

S’il y a, toutefois, une remarque que nous pouvons nous faire, c’est que ce rapport ne va pas assez loin en ce qui concerne la liberté du choix de la maternité des femmes, qu’il ne parle pas de la fécondation assistée, problème dont, par exemple, on parle beaucoup dans mon pays en ce moment, et qu’il n’est pas assez ambitieux lorsqu’il aborde, par exemple, la question du RU 486.


"Few areas of Community activity have generated as much debate and controversy and the liberalization of air transport in Europe.

"Peu de domaines d'activité communautaire ont engendré autant de discussions et de controverses que la libération des transports aériens en Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have much debate' ->

Date index: 2021-06-13
w