Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goods having left the country by rail
Goods having left the country by road

Traduction de «have left hundreds » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goods having left the country by road

marchandise sortie du pays par la route


goods having left the country by rail

marchandise sortie du pays par rail


San José Meeting Concerning Humanitarian Problems Relating to Persons who have left or are Trying to Leave Cuba

Réunion de San José sur les aspects humanitaires du problème des personnes qui ont quitté Cuba ou essaient d'en partir


claimant having been removed from or otherwise left Canada

le demandeur a été renvoyé du Canada ou l'a quitté d'une autre façon


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Several hundred persons have left the region to fight in areas of conflict such as Syria and Iraq.

Plusieurs centaines de personnes ont quitté la région pour partir combattre dans les zones de conflit telles que la Syrie et l’Iraq.


I. whereas in recent months there has been a series of attacks, counter-attacks, terrorist attacks and airstrikes carried out by all sides, which have further escalated the situation and left hundreds dead and hundreds of thousands internally displaced;

I. considérant que les derniers mois ont été marqués par une série d'attaques, de contre-attaques, d'attentats terroristes et de frappes aériennes menés par toutes les parties, ce qui a encore aggravé la situation avec pour conséquence des centaines de morts et des milliers de personnes déplacées à l'intérieur du pays;


In fact, the $300 million put in place would have left hundreds of thousands of poor seniors to live in poverty, and in one of the richest countries in the world that is simply not acceptable.

En fait, les 300 millions de dollars prévus auraient laissé des centaines de milliers d'aînés vivre dans la pauvreté, et dans l'un des pays les plus riches du monde, c'est tout simplement inacceptable.


The priority is to restore access to remote areas hit by the cyclone, deliver urgently needed humanitarian aid to the hundreds of thousands of people who have been left homeless and ensure that they have clean water to drink, emergency food supplies and shelter.

«La priorité est de restaurer l'accès aux régions isolées touchées par le cyclone, d'apporter au plus vite une aide humanitaire aux centaines de milliers de personnes qui se sont retrouvées sans abris et de leur fournir de l'eau potable, une aide alimentaire d'urgence et un toit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After Cyclone Aila, several hundred of thousand Bangladeshis, who left their flooded villages, have been displaced on the road or camped on the remaining sections of embankments sometimes for almost two years.

Après le cyclone Aila, plusieurs centaines de milliers de Bangladais, ayant quitté leurs villages inondés, se sont déplacées sur les routes ou installées sur les restes de digues parfois pendant presque deux ans.


Nevertheless, these alarming outbursts of violence have occurred, and there is now a humanitarian crisis that has already left hundreds dead and more than 250 000 refugees.

Mais ces flambées de violences alarmantes ont eu lieu, et il y a maintenant une crise humanitaire qui a déjà entraîné des centaines de morts et plus de 250 000 réfugiés.


A. whereas over the last decade war, terrorism and lawlessness have left hundreds of thousands of people dead, including thousands of children, created a massive refugee crisis and seen Russian security forces and the Russian-led Chechen administration stand accused of serious and persistent human rights violations,

A. considérant que, au cours de la guerre de la dernière décennie, terrorisme et état de non-droit se sont soldés par des centaines de milliers de morts, parmi lesquels des milliers d'enfants, et par une crise énorme des réfugiés et valurent aux forces de sécurité russes et à l'administration tchétchène sous direction russe d'être accusées de violations graves et persistantes des droits de l'homme,


According to official figures, from the beginning of the year to date, industrial accidents have claimed 53 lives and left hundreds seriously injured.

Il ressort de statistiques officielles que, depuis le début de l’année, 53 travailleurs ont à ce jour perdu la vie et que des centaines d’autres ont été blessés dans des accidents du travail.


Three hundred thousand people have left the Moluccas – most of them Christians.

300 000 personnes ont fui les îles Moluques ­ la plupart étant de confession chrétienne.


Hundreds of thousands in need Though open hostilities have ceased, there are as yet no firm peace accords. Hundreds of thousands of people have been left in a precarious situation.

Des centaines de milliers de personnes dans le besoin Bien que les hostilités ouvertes aient cessé, aucun accord de paix ferme n'a encore été conclu et des centaines de milliers de personnes restent dans une situation précaire.




D'autres ont cherché : have left hundreds     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have left hundreds' ->

Date index: 2023-04-27
w