Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have learned that his great passions » (Anglais → Français) :

At the press conference following the Summit, President Juncker said: "Over the last two or three years, while working faithfully with President Poroshenko and his government, we have witnessed a great deal more progress during this short period than in the previous twenty years".

Lors de la conférence de presse qui a suivi le sommet, le président Juncker a déclaré: «Au cours des deux ou trois dernières années, en collaborant régulièrement avec le président Porochenko et son gouvernement, nous avons constaté que les progrès avaient été bien plus nombreux durant ce bref laps de temps qu'au cours des vingt années précédentes».


Lord Hill is an experienced politician for whom I have great respect and I want to sincerely thank him for his loyal and professional work as a member of my team.

Lord Hill est un homme politique expérimenté pour lequel j’ai un grand respect et je tiens à le remercier sincèrement de la loyauté et du professionnalisme dont il a fait preuve en tant que membre de mon équipe.


In a multilingual European Union, this means that: i) everybody should have the opportunity to communicate appropriately in order to realise his or her potential and make the most of the opportunities offered by the modern and innovative EU; ii) everybody should have access to appropriate language training or to other means of facilitating communication so that there is no undue linguistic obstacle to living, working or communicating in the EU; iii) in the spirit of solidarity, even those who may not be able to learn ...[+++]

Dans une Union européenne multilingue, cette approche se traduit comme suit: i) chacun devrait avoir la possibilité de communiquer de manière appropriée pour pouvoir donner la pleine mesure de ses capacités et tirer le meilleur parti possible des opportunités offertes par une Union européenne moderne et innovante; ii) chacun devrait avoir accès à une formation linguistique adéquate ou à d'autres moyens facilitant la communication, de sorte qu'aucun obstacle linguistique superflu n'empêche quiconque de vivre, de travailler ou de communiquer au sein de l'Union; iii) dans un esprit de solidarité, même ceux qui ne pourraient pas apprendre ...[+++]


In a multilingual European Union, this means that: i) everybody should have the opportunity to communicate appropriately in order to realise his or her potential and make the most of the opportunities offered by the modern and innovative EU; ii) everybody should have access to appropriate language training or to other means of facilitating communication so that there is no undue linguistic obstacle to living, working or communicating in the EU; iii) in the spirit of solidarity, even those who may not be able to learn ...[+++]

Dans une Union européenne multilingue, cette approche se traduit comme suit: i) chacun devrait avoir la possibilité de communiquer de manière appropriée pour pouvoir donner la pleine mesure de ses capacités et tirer le meilleur parti possible des opportunités offertes par une Union européenne moderne et innovante; ii) chacun devrait avoir accès à une formation linguistique adéquate ou à d'autres moyens facilitant la communication, de sorte qu'aucun obstacle linguistique superflu n'empêche quiconque de vivre, de travailler ou de communiquer au sein de l'Union; iii) dans un esprit de solidarité, même ceux qui ne pourraient pas apprendre ...[+++]


He learned from bitter experience that nationalism, fascism and war must be consigned to the past; that was what motivated his so passionate dedication to a united Europe.

Il a tiré des leçons d’expériences amères, à savoir que le nationalisme, le fascisme et la guerre doivent être relégués au passé; c’est ce qui a motivé son dévouement passionné en faveur d’une Europe unie.


He learned from bitter experience that nationalism, fascism and war must be consigned to the past; that was what motivated his so passionate dedication to a united Europe.

Il a tiré des leçons d’expériences amères, à savoir que le nationalisme, le fascisme et la guerre doivent être relégués au passé; c’est ce qui a motivé son dévouement passionné en faveur d’une Europe unie.


I would also like to congratulate the chairman of our Committee on Budgets, Mr Wynn – who will speak after me – with whom we have enjoyed five unforgettable years during which he has demonstrated his great political skill and above all his great human qualities.

Je voudrais également féliciter le président de notre commission des budgets, M. Wynn - qui interviendra juste après moi -, avec qui nous avons passé cinq années inoubliables durant lesquelles il a démontré ses grandes compétences politiques et, surtout, ses grandes qualités humaines.


Let me turn to this very serious subject, which I know has raised great passions and has produced a great deal of intellectual energy over the years: the question of the systems of fixed book prices in the Member States, which, as honourable Members have said, has been around for some time.

Permettez-moi d'aborder ce thème très sérieux, dont je sais qu'il a suscité de vives passions et a produit une quantité considérable d'énergie intellectuelle au cours des années : les systèmes de prix imposés pour les livres au sein des États membres, qui, comme l'ont dit les honorables parlementaires, est d'actualité depuis un certain temps.


Let me turn to this very serious subject, which I know has raised great passions and has produced a great deal of intellectual energy over the years: the question of the systems of fixed book prices in the Member States, which, as honourable Members have said, has been around for some time.

Permettez-moi d'aborder ce thème très sérieux, dont je sais qu'il a suscité de vives passions et a produit une quantité considérable d'énergie intellectuelle au cours des années : les systèmes de prix imposés pour les livres au sein des États membres, qui, comme l'ont dit les honorables parlementaires, est d'actualité depuis un certain temps.


4.2.2. It must be acknowledged that a great deal of expenditure on accommodation, food and drink can reasonably be regarded as legitimate business expenditure because it is incurred primarily for business purposes and would not have been incurred at all but for the demands of the business; if, for example, a businessman travels to visit a client and stays in a hotel, where he consumes a meal, ...[+++]

4.2.2. Il convient de reconnaître que les dépenses de logement, de nourriture et de boissons peuvent pour la plupart raisonnablement être considérées comme des dépenses professionnelles légitimes car elles sont effectuées avant tout à des fins professionnelles, dans le seul but de répondre aux besoins de l'activité professionnelle, sans laquelle elles n'auraient pas de raison d'être; par exemple, si un homme d'affaires rend visite à un client et qu'il loge à l'hôtel, où il consomme un repas, ces dépenses doivent être considérées comm ...[+++]




D'autres ont cherché : have     progress during     witnessed a great     previous     whom i have     have great     loyal and professional     everybody should have     able to learn     european union     learned     his so passionate     whom we have     demonstrated his great     honourable members have     turn to     has raised great     raised great passions     would not have     reasonably be regarded     this     a great     have learned that his great passions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have learned that his great passions' ->

Date index: 2023-05-21
w