Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Modulation having two significant conditions

Traduction de «have lagged significantly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syndrome with significant variations in manifestations even among members of the same family. Some affected individuals have no apparent signs or symptoms or only mild features, while others may have intellectual disability, delayed development and a

dup(17)(q12)


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


long time-lag before the measures taken have begun to bite

délais importants de réaction


modulation having two significant conditions

modulation à deux états significatifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although wage moderation or adjusment might be necessary for some sectors or Member States, targeted increases, which help sustain aggregate demand, might be feasible where wages have lagged significantly behind productivity developments.

En dépit de la nécessité éventuelle d’une modération ou d’un ajustement des rémunérations dans certains secteurs ou États membres, on peut envisager des hausses ciblées, qui aident à maintenir la demande globale, lorsque l’évolution des rémunérations a pris beaucoup de retard sur l’évolution de la productivité.


The gaps in infrastructure endowment targeted by the Structural Funds have narrowed significantly, while education attainment levels have increased throughout the EU but most markedly in lagging regions, so increasing human capital, and improvements have also been made to the environment (Graph 4.3 and Table A4.4).

Les écarts dans les dotations en infrastructures ciblés par les Fonds structurels se sont nettement rétrécis, tandis que les niveaux d'instruction ont augmenté dans toute l'Union européenne, de façon plus marquée dans les régions en retard de développement, ce qui a accru leur capital humain, et des améliorations ont été apportées à l'environnement (Graphique 4.3 et Tableau A4.4).


Notes that the target of 10 % renewables by 2020 in the transport sector is significantly lagging behind, partly owing to the challenges for a biofuel-based renewable strategy for transport; recalls that transport is the only sector in the EU where GHG emissions have risen since 1990; points out that renewable energies are key to achieving sustainable mobility; calls on the Member States to increase their efforts to deploy sustainable measures in the transport sector such as demand reduction, a modal shift towards more sustainable ...[+++]

constate que l'objectif de 10 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2020 dans le secteur des transports accuse un retard significatif, partiellement en raison des problèmes liés à une stratégie renouvelable reposant sur les biocarburants pour les transports; rappelle que, dans l'Union, le transport est le seul secteur qui connaît une augmentation des émissions de gaz à effet de serre depuis 1990; souligne que les énergies renouvelables sont essentielles pour parvenir à une mobilité durable; demande aux États membres d'accroître les efforts visant à déployer des mesures pérennes pour le secteur des transports, telles que la réduction de ...[+++]


Canada is unfortunately lagging significantly behind its key competitors, not having concluded a single FTA since 2001.

Le Canada est malheureusement loin derrière ses principaux concurrents, car il n'a pas signé un seul accord de libre-échange depuis 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The gaps in infrastructure endowment targeted by the Structural Funds have narrowed significantly, while education attainment levels have increased throughout the EU but most markedly in lagging regions, so increasing human capital, and improvements have also been made to the environment (Graph 4.3 and Table A4.4).

Les écarts dans les dotations en infrastructures ciblés par les Fonds structurels se sont nettement rétrécis, tandis que les niveaux d'instruction ont augmenté dans toute l'Union européenne, de façon plus marquée dans les régions en retard de développement, ce qui a accru leur capital humain, et des améliorations ont été apportées à l'environnement (Graphique 4.3 et Tableau A4.4).


However, all three sectors have tended to concentrate their production in regions, which are notably lagging behind in their economic development and all are input-intensive, in terms of labour or capital inputs, generating significant off-farm employment through the importance of their associated processing industries.

Cependant, les trois secteurs ont eu tendance à concentrer leur production dans des régions en retard de développement et qui sont toutes à fort coefficient d'intrants, en termes de main-d'oeuvre ou d'investissements en capital, ce qui génère de l'emploi hors exploitation agricole grâce à l'importance des industries de transformation qui y sont liées.


While mini mills deployed new technologies that gave them a significant cost advantage and enabled them to compete with imports, most of the traditional integrated mills have lagged behind in closing older, uneconomic facilities, restructuring and consolidating.

Si les mini-aciéries ont fait appel à toutes les nouvelles technologies qui leur ont conféré un avantage de coût important par rapport aux usines intégrées classiques et leur ont permis de résister face aux produits importés, les sidérurgistes traditionnels ont, pour la plupart, tardé à fermer leurs installations vieillissantes et non rentables et à procéder à des restructurations et à des regroupements.


In spite of a booming demand, most integrated steel producers have not adjusted to a fast changing world market. While mini mills deployed all the new technologies that gave them a significant cost advantage over the traditional integrated mills, and enabled them to compete with imported products, most of the traditional part of the US steel industry has lagged behind in closing older, non economic facilities, restructuring and con ...[+++]

Si les mini-aciéries ont fait appel à toutes les nouvelles technologies qui leur ont conféré un avantage de coût important par rapport aux usines intégrées classiques et leur ont permis de résister face aux produits importés, les sidérurgistes traditionnels ont, pour la plupart, tardé à fermer leurs installations vieillissantes et non rentables et à procéder à des restructurations et à des regroupements.


But I was reading recently that the Organisation for Economic Co-operation and Development indicated that Canada lags significantly behind other countries as concerns the number of Ph. Ds in areas like engineering or science, and that we do not have an adequate number of interdisciplinary programs.

Par ailleurs, je lisais récemment que l'Organisation de coopération et de développement économiques indique que le Canada accuse un retard important, par rapport aux autres pays, en ce qui a trait aux titulaires d'un doctorat dans des domaines comme l'ingénierie ou les sciences et qu'on a un nombre insuffisant de programmes interdisciplinaires.


While Canada and the U.S. have comparable rates of new business creation, Canada lags significantly in the growth of these new businesses into medium and large enterprises.

Le Canada et les États-Unis ont des taux de création d'entreprises comparables, mais le Canada accuse un net retard pour ce qui est de la croissance de ces nouvelles entreprises, qui devraient devenir des entreprises de taille moyenne et même de grandes entreprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have lagged significantly' ->

Date index: 2021-12-04
w