Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal killed having been found in a moribond condition

Traduction de «have killed millions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animal killed having been found in a moribond condition

animal sacrifié à l'état moribond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
More than 4 million Syrians have fled their country in addition to the 7.6 million internally displaced and more than 230,000 killed.

Plus de 4 millions de Syriens ont fui leur pays, auxquels s'ajoutent 7,6 millions de personnes déplacées dans leur pays et plus de 230 000 morts.


Since 1992, natural disasters have caused € 750 billion of damage and killed 1.3 million people.

Depuis 1992, le bilan des catastrophes naturelles s’élève à 750 milliards d’euros de dommages et à 1,3 million de victimes.


Over the past 20 years, recorded disasters in Europe[5] alone have killed almost 90,000 people, affected more than 29 million and caused €211 billion in economic losses.

Au cours des 20 dernières années, les catastrophes enregistrées dans la seule Europe[5] ont aussi tué près de 90 000 personnes, en ont touché plus de 29 millions d'autres et causé des pertes économiques à hauteur de 211 milliards d'euros.


These extremists have killed millions, used rape as a weapon of war, and enslaved children.

Ces extrémistes ont tué des millions de personnes, utilisé le viol comme arme de guerre et tenu des enfants en esclavage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Examples are new vaccines for common diseases such as malaria and cholera. Those diseases kill millions of people each year, not in Canada but in third world countries which have those problems.

Il est notamment question de nouveaux vaccins contre des maladies comme la malaria et le choléra, qui tuent des millions de personnes chaque année—pas au Canada, mais dans le tiers monde.


From the original invasion, which killed perhaps 3,000 people, the response to that killed tens of thousands of people, and the sanctions are estimated to have killed millions more.

Depuis l'invasion du Koweit qui a fait environ 3 000 morts, l'intervention militaire a tué des dizaines de milliers de gens et on estime que les sanctions en ont tué des millions d'autres.


More than 13,000 have been killed, 2.5 million people have been internally displaced, and an estimated 250 000 people fled to neighboring countries.

Plus de 13 000 personnes ont été tuées, 2,5 millions ont été déplacées à l’intérieur du pays et 250 000 auraient fui dans les pays voisins.


whereas the devastating impact of Typhoon Haiyan, which in 2013 killed an estimated 6 000 people, is continuing to have adverse effects on the economy, and has notably exacerbated food insecurity and pushed an additional 1 million people into poverty, according to UN estimates.

considérant que les conséquences dévastatrices du typhon Haiyan, en 2013, qui a provoqué la mort de 6 000 personnes, selon les estimations, continuent d'avoir des répercussions néfastes sur l'économie et ont notamment aggravé l'insécurité alimentaire et plongé un million de personnes de plus dans la pauvreté, d'après les estimations des Nations unies.


Hitler was responsible for the deaths of millions of innocent civilians and children and would have killed millions more had he not been stopped.

Hitler a causé la mort de millions de civils et d'enfants innocents et en aurait tué des millions d'autres si on ne l'en avait pas empêché.


Last evening I heard a Frenchman and a German speaking to each other, talking about the common cause co-operation which they have built. I thought to myself, what an extraordinary accomplishment this is, for two nations that have literally killed millions of each other's citizens in the twentieth century, within living memory of many French and Germans.

Hier soir, j'écoutais un Français et un Allemand parler de la coopération que la France et l'Allemagne avaient établie pour la défense d'une cause commune et je pensais en moi-même: quelle réalisation extraordinaire que celle de ces deux nations qui ont chacune perdu littéralement des millions de leurs citoyens sous les balles de l'autre au XXe siècle, un souvenir encore vivant dans la mémoire de nombreux Français et de nombreux Allemands.




D'autres ont cherché : have killed millions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have killed millions' ->

Date index: 2025-01-27
w