Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have just had to say did sound " (Engels → Frans) :

– (DE) Mr President, Commissioner, what you have just had to say did sound very good, but politicians must always have an eye on whether their actions live up to their words.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ce que vous venez de dire est très positif, mais les responsables politiques doivent toujours veiller à ce que leurs actions soient à la hauteur de leurs paroles.


Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Colleagues, I know that Senator Jaffer was preparing to close this debate but, before she did that, I just had to say how terribly important the subject she has raised is.

L'honorable Joan Fraser (leader adjointe de l'opposition) : Chers collègues, je sais que la sénatrice Jaffer s'apprêtait à clore ce débat, mais auparavant, je tenais seulement à dire à quel point la question qu'elle a portée à notre attention est importante.


Mr. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, if I were a foreigner—which I may be—and I did know much about the news in Canada and just heard what the minister, for whom I have a lot of respect, had to say, I could only jump to my feet.

M. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, si je venais d'un autre pays—c'est peut-être le cas—que je ne connaissais pas l'actualité canadienne et que je venais d'écouter le ministre, pour qui j'ai beaucoup de respect, je bondirais de mon siège.


Why are you going to pull it off?” You just have to say “The government told me that if I report it and it's based on what you tell me and it sounds reasonable, they will report it”.

Comment allez- vous vous en tirer?» Il faut simplement leur dire: «Le gouvernement m'a dit que si je fais rapport là-dessus et que c'est fondé sur ce que vous me dites et que ça parait raisonnable, il le signalera».


I did not hear an acknowledgement from the member opposite for the efforts made in terms of our parliamentary process and listening to what people had to say, and not just witnesses but all members of the opposition who had the opportunity to present their changes, thoughts and beliefs on what the bill should look like.

Je n'ai pas entendu le député d'en face parler des efforts déployés dans le cadre du processus parlementaire ni du fait que nous avons écouté ce que les gens avaient à dire, non seulement les témoins, mais également tous les députés de l'opposition qui ont eu la possibilité de présenter des modifications et de donner leur avis sur ce que devrait contenir le projet de loi.


− (FI) Mr President, I would like to make a final comment on the debate we have just had and say that, as Chairman of the Subcommittee on Human Rights, I recently sent a letter to the Conference of Committee Chairs, asking it to consider bringing these discussions forward, so that Parliament may be fully attended and also so that the Council can have a more prominent role here in the discussion.

− (FI) Monsieur le Président, je souhaiterais faire un commentaire final sur le débat que nous venons d’avoir et dire qu’en tant que présidente de la sous-commission des droits de l’homme, j’ai récemment envoyé une lettre à la Conférence des présidents des commissions pour demander d’envisager d’avancer ces discussions, afin que le Parlement puisse être présent au complet et que le Conseil puisse jouer un rôle plus actif dans la discussion.


While I don't think they responded to those concerns in a way that you would have been satisfied with, they did in fact listen to what you had to say and researched what.Unless what you're saying is that this document is incorrect, they did respond in a way that obviously doesn't support your position, but they did listen to what you had to say.

Je crois qu'ils n'ont pas réagi à vos préoccupations d'une façon que vous auriez trouvé satisfaisante, mais ils ont bien écouté ce que vous aviez à dire et poussé la recherche sur.À moins que vous affirmiez que ce que dit le document est faux, ils ont effectivement réagi d'une façon qui ne correspond manifestement pas à votre point de vue, mais ils ont écouté ce que vous aviez à dire.


Before I get into answers, just let me say the following. When I arrived in the villages affected yesterday, the thought I had in my mind was: thank God it happened during the day, because if that accident had happened during the night, many more people would have died.

Avant de passer aux réponses, je préciserai qu’hier, lorsque je suis arrivée dans les villages touchés par la catastrophe, j’ai pensé: «heureusement que cette catastrophe a eu lieu pendant la journée. Si elle s’était produite de nuit, il y aurait eu beaucoup plus de morts».


I hope that in the light of what President Prodi and Commissioner Verheugen have just had to say, the record will have been put straight by the end of this debate.

Après ce que nous venons d'entendre du président de la Commission, M. Prodi, et de M. le commissaire Verheugen, j'espère que les choses redeviendront claires au terme de ce débat.


– (DE) Madam President, Mr Gallagher, I am only too pleased to second what you have just had to say about the modus operandi.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur Gallagher, je m'associe volontiers à ce que vous venez de dire sur la méthode de travail.




Anderen hebben gezocht naar : what you have just had to say did sound     just     know     whom i have     canada and just     just heard     could     you just have     off you just     the government told     it sounds     efforts made     not just     did not hear     bill should     debate we have     have just     would     you would have     way     what you're saying     you would     people would have     into answers just     because if     get into     night many     would have died     more people would     commissioner verheugen have     verheugen have just     hope     what you have     you have just     second what     pleased to second     have just had to say did sound     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have just had to say did sound' ->

Date index: 2023-02-16
w