Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have just again " (Engels → Frans) :

You hear people say that the Germans are ruling Europe again with this appointment. Well, I often hear people in Germany ask why every Member State is represented by a Commissioner, why the biggest and the smallest Member States all have just one Commissioner.

Et lorsqu'on entend dire qu'avec cette décision, les Allemands sont à nouveau les maîtres de l'Europe.Voyez-vous, pour ma part, j'entends souvent dire en Allemagne «Pourquoi chaque État membre est-il représenté par un commissaire?


If you would like some assistance from the department and the department would have the courtesy to be a messenger of those documents to us—and I hope you won't mind—just again to make the committee members—

Si vous voulez de l'aide de la part des fonctionnaires et que les fonctionnaires ont la gentillesse de nous transmettre ces documents—j'espère que vous n'y voyez pas d'objection—afin que les membres du comité.


Many of us who have spoken today have mentioned that there are countries that have still not got their points of single contact in place, so I would just like to make a direct appeal to the Commissioner to intervene personally when you now visit all of these countries, and ensure that you emphasise once again to the Member States that these points of single contact must be provided. Proper conditions must be in place.

Bon nombre de mes collègues qui se sont exprimés aujourd’hui ont mentionné que certains pays n’avaient pas encore mis en place leurs guichets uniques, alors je voudrais simplement appeler directement M. le commissaire à intervenir personnellement lorsqu’il visitera maintenant tous ces pays, et à bien signifier une nouvelle fois aux États membres que ces guichets uniques doivent être créés.


I would like to urge that we should go beyond just talking and try to get some initiatives off the ground to the end not only that there may be a dialogue between Israel and the Palestinians, but also that financial aid be given and that we may – as I have just again looked up – ask Israel to facilitate freedom of movement for the Palestinians, so that they may no longer be penned in in the way that they currently are, in a situation with which nobody can be satisfied. I crave the House’s indulgence, but I really must now leave your debate.

Je voudrais insister pour que nous allions au-delà des simples discussions et que nous essayions de mettre sur pied certaines initiatives visant non seulement à permettre l’ouverture d’un dialogue entre Israël et les Palestiniens, mais également pour qu’une aide financière soit fournie et que nous puissions - comme je viens à nouveau d’essayer de le faire - demander à Israël de faciliter la liberté de circulation des Palestiniens, afin qu’ils ne soient plus contraints comme ils le sont actuellement dans une situation qui ne peut satisfaire personne. Je demande l’indulgence de l’Assemblée, mais maintenant je dois vraiment me retirer.


I am worried that the forum the government member referred to is really just again creating 40 little expert groups across the country instead of having a real online conversation with Canadians.

Je crains que le forum dont a parlé le député ministériel ne fasse que créer 40 petits groupes d'experts d'un bout à l'autre du Canada au lieu d'avoir une véritable conversation en ligne avec les Canadiens.


Considering carefully what the Commissioner has just again said, and thinking about how much we know about this at the present time, I have to come to the conclusion that we know nothing for certain, and have not yet reached the stage at which we would be obliged to investigate.

Prenant soigneusement en considération ce que le commissaire vient de dire à l’instant, et gardant à l’esprit ce que nous savons de cette affaire jusqu’à présent, je ne peux que conclure que nous n’avons aucune certitude et n’avons pas encore atteint le stade auquel nous serions obligés d’enquêter.


By the way, Mr. Chairman, just again on this point, if the committee had been a standing committee instead of a legislative committee which is what you, sir, are chairing now your margin for accepting amendments would not have been greater. It's identical in both committees.

Je signale également sur ce point, monsieur le président, que si le comité était un comité permanent et non un comité législatif—qui est le type de comité que vous êtes en train de présider, monsieur le président—les règles applicables aux amendements n'auraient pas été plus souples.


We now propose to amend the OLAF Regulation by improving the flow of information between OLAF and the Commission, by providing better procedural safeguards for those under investigation, and by giving a greater role to OLAF’s Supervisory Committee, to certain of whose functions you have just, again, referred.

Nous proposons maintenant d’amender le règlement relatif à l’OLAF en améliorant le flux d’informations entre l’OLAF et la Commission, en instaurant des garde-fous procéduraux plus efficaces pour les personnes faisant l’objet d’une enquête et en faisant jouer un rôle plus important au comité de surveillance de l’OLAF, dont vous avez une nouvelle fois évoqué certaines des fonctions.


I am thinking not least of the effects of the fisheries agreement on the Budget, about which we have just again heard, when I emphatically demand – not only here and now, but also tomorrow – that Parliament be involved in the negotiating process.

Je pense essentiellement aux effets budgétaires de l’accord de pêche, dont on vient de nous parler une nouvelle fois. C’est pourquoi je demande avec insistance, aujourdhui comme demain, que le Parlement soit impliqué dans le processus de négociation.


I would just again respectfully suggest to Mr. Palmater that perhaps upon reflection he does not have the full picture from his colleagues in British Columbia with respect to this matter and that indeed the Nisga'a have made every possible attempt to fully involve those who live outside Nisga'a lands as well as those who live on Nisga'a lands.

Je voudrais donc encore une fois faire valoir respectueusement à M. Palmater que peut-être, après réflexion, ses collègues de la Colombie-Britannique ne lui ont peut-être pas brossé un tableau complet de la situation, et que peut-être les Nisga'as ont tout essayé pour faire participer à part entière non seulement ceux qui résident en territoire nisga'a mais également ceux qui n'y résident pas.




Anderen hebben gezocht naar : states all have     all have just     ruling europe again     department would have     won't mind—just again     who have     would just     emphasise once again     have just again     instead of having     really just     really just again     have     commissioner has just     has just again     would not have     mr chairman just     just again     functions you have     you have just     have just again     which we have just again     does not have     would just again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have just again' ->

Date index: 2024-10-04
w