Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both-ways consecutive
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Consecutive liaison interpreting
Have visual literacy
Informal interpretation
Liaison interpreting
Possess visual literacy
Utilise visual literacy

Vertaling van "have interpreted both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
both-ways consecutive [ consecutive liaison interpreting | liaison interpreting | informal interpretation ]

interprétation de liaison


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel ...[+++]


Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon onl ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]


to have jurisdiction as tribunal both of first and of final instance

juger en premier et dernier ressort


have jurisdiction as tribunal both of first and of final instance, to

juger en premier et dernier ressort


both the collector and the guard plates have the same potential

l'électrode collectrice et les plaques écrans sont au même potentiel


You Have the Floor: Using Both Official Languages in Meetings

Prendre la parole : des réunions dans les deux langues officielles


You have the floor - Using both official languages in meetings

Prendre la parole - Des réunions dans les deux langues officielles


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one pre ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


have visual literacy | utilise visual literacy | interpret charts, maps, graphics, and other pictorial representations | possess visual literacy

posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For Senator Beaudoin, and myself, being French- speaking and reacting so instinctively here, it would certainly be helpful, with your support, to go through the cases that have interpreted both and see for ourselves.

Pour le sénateur Beaudoin et moi-même, qui sommes francophones et qui réagissons de façon instinctive dans le cas qui nous occupe, il serait certainement utile, avec votre aide, d'examiner les affaires où on a interprété les deux termes, et de voir par nous- mêmes.


Both the court and the tribunal, or the court in interpreting both section 13 and the Criminal Code prohibition, have made it very clear that only the most extreme forms of speech, hate speech, will be caught by either provision.

La cour et le tribunal, ou la cour qui a interprété l'article 13 et l'interdiction prévue dans le Code criminel, ont indiqué très clairement que seules les formes les plus extrêmes de propagande haineuse tomberaient sous le coup de l'une ou l'autre de ces dispositions.


When it comes to interpreting what has been written—we all know that you have to interpret both the spirit and the letter of a treaty, convention or any signed contract—the French language is clearly the most precise.

En effet, lorsque vient le moment d'interpréter ce qui a été écrit — nous savons tous qu'il faut interpréter à la fois l'esprit et la lettre d'un traité, d'une convention ou de tout contrat signé —, la langue française est nettement la plus précise.


We have tabled an amendment on this paragraph, because there are differing interpretations, both within and outside and European Union, and we believe that the Basel Convention should be taken into account and that there should be no conflict with it.

Nous avons présenté un amendement à ce paragraphe, parce qu’il existe différentes interprétations, à la fois dans et hors de l’Union européenne, et nous pensons qu’il faut tenir compte de la convention de Bâle et non pas entrer en conflit avec celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Considers that current Community legislation has both loopholes and inconsistencies and therefore may have lent itself to interpretations of the PWD that were not the intention of the Community legislator, who was looking for a fair balance between the freedom to provide services and the protection of workers rights; calls on the Commission to prepare the necessary legislative proposals which would assist in preventing conflicting interpretation in the fu ...[+++]

26. estime que la législation communautaire en vigueur présente des lacunes et des incohérences et qu'elle peut dès lors prêter à des interprétations de la directive sur le détachement qui ne correspondent pas à l'intention du législateur communautaire, lequel a cherché à établir un juste équilibre entre la libre prestation des services et la protection des droits des travailleurs; demande à la Commission d'élaborer les propositions législatives nécessaires, qui contribueraient à prévenir tout conflit d'interprétation à l'avenir;


8. Calls for a commitment by the Commission to carry out a substantial review of the implementation of Directives 2000/43/EC and 2000/78/EC as well as issuing interpretive guidelines for their implementation to ensure full and correct implementation by Member States; calls on the Commission, in particular, to assess the way in which Member States have interpreted the exemptions provided for in Articles 6 and 8 when transposing Directive 2000/78/EC into national law; recalls that the implementation of both Directives requires a range ...[+++]

8. demande que la Commission s'engage à analyser en profondeur la mise en œuvre des directives 2000/43/CE et 2000/78/CE et à élaborer des lignes directrices interprétatives pour leur mise en œuvre afin de garantir une application pleine et appropriée par les États membres; demande en particulier à la Commission d'évaluer la façon dont les États membres ont interprété les exemptions prévues aux articles 6 et 8 au moment de transposer la directive 2000/78/CE en droit national; rappelle que la mise en œuvre de ces deux directives suppose un ensemble de stratégies et de mécanismes, au nombre desquels figurent le respect des obligations, l' ...[+++]


The Treaty provisions on freedom of movement have been extensively interpreted both by secondary legislation and by Court of Justice case-law, which has made it possible to extend the subjective and material scope of these provisions.

Les dispositions du Traité en matière de libre circulation ont fait l'objet d'une interprétation extensive tant par le droit dérivé que par la jurisprudence de la Cour, ce qui a permis d'étendre la portée subjective et matérielle de telles dispositions.


I myself have followed the cases both of a British citizen in Sweden and of a Swedish citizen in Greece, both of whose right to have the proceedings interpreted in their own languages was not complied with.

J’ai moi-même suivi le cas d’un citoyen britannique en Suède et d’un citoyen suédois en Grèce, dont le droit à l’interprétation des procédures dans la langue maternelle n’a pas été respecté, ni pour l’un ni pour l’autre.


Sometimes there are differences between the two languages, and the courts have a way to interpret both versions in order to best reflect the intent of Parliament.

Parfois, il y a des différences entre les deux langues, mais les tribunaux savent présenter des interprétations des plus justes, qui sont fidèles à l'intention du Parlement.


In view of the complexity of the issue, and given that we have legitimate differences of interpretation, both the bureau and Air Canada have approached the Competition Tribunal and asked that there be a ruling on the whole issue of avoidable tests, on an expedited basis.

Compte tenu de la complexité de la question et des divergences entre le Bureau et Air Canada en ce qui concerne l'interprétation, les parties ont convenu de demander au Tribunal de la concurrence de statuer, en suivant une procédure accélérée, sur la façon d'appliquer le critère des coûts évitables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have interpreted both' ->

Date index: 2021-06-01
w