Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have indicated—i've seen " (Engels → Frans) :

LGen Raymond Henault: That would be all-inclusive, Mr. Price, in any indications I've seen so far, in any paperwork I've seen so far.

Lgén Raymond Henault: D'après ce que j'ai pu voir, d'après ce que j'ai pu lire jusqu'à présent, monsieur Price, ce serait le chiffre global.


LGen Raymond Henault: That would be all-inclusive, Mr. Price, in any indications I've seen so far, in any paperwork I've seen so far.

Lgén Raymond Henault: D'après ce que j'ai pu voir, d'après ce que j'ai pu lire jusqu'à présent, monsieur Price, ce serait le chiffre global.


Accounting firms have indicated—I've seen advertisements from accounting firms—that for as little as $125 they'll fill out the forms.

Les cabinets de comptables ont indiqué—j'ai vu les annonces qu'ils ont faites—que pour pas plus de 125 $ ils rempliraient les formulaires.


This Indicator should also be seen in the context of the range of indicators that Member States have agreed to develop through the ‘Education and Training 2010’ process.

Cet indicateur s'inscrit par ailleurs dans la série d'indicateurs que les États membres ont décidé de mettre au point dans le cadre du processus "Éducation et formation 2010".


The most recent in the series of Eurobarometer surveys on what the European public thinks about biotechnology indicates that, although there may be a softening of attitudes towards biotechnology in general, GM foods are still seen as having no benefits and to carrying risks.

Dans la série des enquêtes Eurobaromètre visant à connaître l'opinion du public européen sur la biotechnologie, la plus récente d'entre elles révèle que, s'il est possible que l'attitude générale par rapport à la biotechnologie s'adoucisse, les denrées alimentaires génétiquement modifiées sont, néanmoins, toujours considérées comme dénuées d'avantages et porteuses de risques.


In recent years, investors have seen socially responsible investing (SRI) in the social domain and investment in environmental protection as a good indication of sound internal and external management.

Ces dernières années, les investisseurs considèrent l'investissement socialement responsable dans le domaine social et celui de la protection de l'environnement comme une indication fiable d'une bonne gestion interne et externe.


You would have to look at the content of the offence, and that's what governs, not the little subtitle that indicates I've seen lawyers use whatever in their disposition, and rightfully so in a sense.

C'est le contenu de l'infraction qui régit la suite des choses, et non pas le petit sous-titre qui indique. J'ai vu des avocats se servir de tout ce qui leur tombait sous la main, à bon droit, d'une certaine manière.


Despite the stepping up of political and technical contacts, there have not been comparable indications of progress towards the lifting of visas with the United States as those seen with Canada.

Malgré l'intensification des contacts politiques et techniques, la Commission déplore l'absence d'avancées vers la levée de l'obligation de visa avec les États-Unis, comparables à celles observées avec le Canada.


In fact, as I've just indicated, we've seen an increase in participation from year one to year two.

En fait, comme je viens de l'indiquer, il y a une hausse de la participation la deuxième année par rapport à la première.


* In terms of value for money, the stakeholder interviews indicated that the hotlines are seen to have been a good investment.

* En termes de rentabilité financière, les parties intéressées interrogées ont indiqué que les lignes directes constituaient selon eux un bon investissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

have indicated—i've seen ->

Date index: 2022-12-14
w