Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparently have control of
Apparently have management of
Information Management at the Canadian Coast Guard

Traduction de «have hopefully managed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Care given to improve the quality of life of patients who have a serious or life-threatening disease. The goal of symptom management is to prevent or treat as early as possible the symptoms of a disease, side effects caused by treatment of a disease,

gestion des symptômes


apparently have control of [ apparently have management of ]

sembler diriger


Review of Liner and Cover Design and Construction Plans. The Port Hope Long-term Low-level Radioactive Waste Management Project Preliminary Engineering Design Report

Review of Liner and Cover Design and Construction Plans. The Port Hope Long-term Low-level Radioactive Waste Management Project Preliminary Engineering Design Report [ Examen de la conception du revêtement et de la couche de couverture et des plans de construction. Rapport sur la conception technique préliminaire du Projet de gestion à long terme des déchets radioactifs de faible activité de Port Hope ]


a report stating whether the accounting and the financial management have been effected in a regular manner

rapport sur la régularité des opérations comptables et de la gestion financière


Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]

La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, thanks to school or education activities, children can be trained in human rights, aggression and conflict management, civic and peace education, which should allow them to have hope for the future and to play a positive role in the post-crisis reconstruction.

Enfin, grâce à l’école ou aux activités éducatives, l’enfant peut également recevoir une formation sur les droits de l’homme, la gestion de l’agressivité et des conflits, une éducation civique et à la paix qui lui permettront de garder un espoir dans l’avenir et de jouer un rôle positif dans la reconstruction après la crise.


It should also be pointed out that the Ontario communities of Clarington, Hope Township and Port Hope will have to manage more than one million cubic metres of low level waste produced by former crown corporation Eldorado Nuclear Ltd. at the Port Hope refinery from the 1930s on.

De plus, mentionnons, entre autres, que les collectivités ontariennes de Clarington, du canton de Hope et de Port Hope ont à gérer près d'un million de mètres cubes de déchets de faible activité, produits par l'ancienne société d'État fédérale Eldorado nucléaire limitée, à la raffinerie de Port Hope, à partir des années 1930.


However, my view of management is that I'm hoping that before it comes to whistle-blowing, we have systems and processes in our department so that my colleagues who are the managers of the safety and security program and I, as the manager of the department, get to hear from our own people.

Toutefois, selon ma conception de la gestion, j'espère qu'avant d'en arriver à la dénonciation, nous aurons établi des systèmes et des processus, dans notre ministère, pour que mes collègues qui gèrent le programme de sûreté et de sécurité, ainsi que moi-même, comme gestionnaire du ministère, obtenions l'information de notre propre personnel.


I hope that my colleague will have an opportunity to reread the budget as it contains some very important items for all Quebeckers such as the creation of a crown corporation to manage employment insurance, in response to the legitimate request by employees and employers to manage their funds.

J'espère que mon collègue aura la chance de bien relire le budget, car il contient des éléments extrêmement importants pour tous les Québécois, par exemple la création d'un organisme indépendant pour la gestion de l'assurance-emploi. Il s'agit de la demande légitime de la part des employés et des employeurs de gérer leur fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, a specific effort is being made to recruit, train and manage professional project managers that will contribute to a faster process c) In the short term, the department is currently evaluating options to ensure that the Canadian Forces have the right mix of equipment and hopes to pursue cabinet approval for a number of projects in the near future. d) As of May 2006, the Department of National Defence and the Canadian Forces have not begun any studies for new military ports in the Arctic.

Finalement, des efforts particuliers sont déployés afin de recruter, de former et d’encadrer des gestionnaires de projets professionnels qui contribueront à accélérer le processus. c) À court terme, le ministère évalue actuellement les options pour s'assurer que les Forces canadiennes ont les équipements qui conviennent et il espère obtenir bientôt l'approbation du Cabinet pour plusieurs projets. d) En mai 2006, le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes n'avaient commencé aucune étude relative aux nouveaux ports militaires dans la région arctique.


You have not managed to include the convention, but I hope that you will continue striving to ensure that we do so under the Belgian presidency.

La présidence suédoise n'est pas parvenue à insérer la convention, mais j'espère qu'elle poursuivra ses travaux afin que nous y parvenions sous la présidence belge.


What we have to do is achieve better management of all resources, specifically in relation to these transport limits, not just in the case of air transport but of transport in general, with growth possibilities within a sustainable development. I hope that, if things go well and we get through the internal discussions within the Commission, in the coming weeks we will be able to begin to discuss the White Paper on transport where, amongst other things, we propose the high-speed train as an alternative to air transport for journeys of less than 800 or 900 kilometres.

Nous devons gérer au mieux l'ensemble des ressources. À propos de ces limites du transport, non seulement aérien mais du transport en général, avec les possibilités de croissance dans le cadre d'un développement durable, j'espère que si les choses vont bien et que nous surmontons les discussions internes à la Commission, nous pourrons entamer, dans les prochaines semaines, les débats sur le Livre blanc relatif au transport où il est question, notamment, du train à grande vitesse en tant qu'alternative au transport aérien pour les distances inférieures à 800 ou 900 km.


We are now proposing this map again, in the hope that we will not still be here, five years from now, counting bodies and reproaching ourselves for not having done our duty: a map of the areas of the European Union at risk, a directive laying down safety standards for buildings constructed beside rivers and streams, establishing operating criteria for forest management and preventing the working of mines and quarries in sites which are at risk, with penalties for those who authorise them and those who exploit them.

Nous redemandons l'établissement de cette carte, dans l'espoir de ne pas de nouveau avoir à compter les morts dans cinq ans et nous reprocher de ne pas avoir fait notre devoir : dresser une carte des zones à risque de l'Union européenne, une directive qui définisse les standards de sécurité pour les constructions sur les rives des cours d'eau et des torrents, pour fixer des critères opérationnels pour la gestion des forêts et pour empêcher l'exploitation de carrières et de décharges dans les zones à risque, assortie de sanctions contre ceux qui les autorisent et ceux qui les réalisent.


We are now proposing this map again, in the hope that we will not still be here, five years from now, counting bodies and reproaching ourselves for not having done our duty: a map of the areas of the European Union at risk, a directive laying down safety standards for buildings constructed beside rivers and streams, establishing operating criteria for forest management and preventing the working of mines and quarries in sites which are at risk, with penalties for those who authorise them and those who exploit them.

Nous redemandons l'établissement de cette carte, dans l'espoir de ne pas de nouveau avoir à compter les morts dans cinq ans et nous reprocher de ne pas avoir fait notre devoir : dresser une carte des zones à risque de l'Union européenne, une directive qui définisse les standards de sécurité pour les constructions sur les rives des cours d'eau et des torrents, pour fixer des critères opérationnels pour la gestion des forêts et pour empêcher l'exploitation de carrières et de décharges dans les zones à risque, assortie de sanctions contre ceux qui les autorisent et ceux qui les réalisent.


If we have the resources available and I hope we can find them, somewhere we hope to do a road show across the country for our labour-management partners out there, to explain to them the provisions of this bill and the intentions, in particular, of the amendments, so that they understand what we are trying to achieve.

Si nous avons les ressources nécessaires et j'espère que nous les trouverons, quelque part nous voudrions pouvoir faire une tournée de présentation dans tout le pays à l'intention de nos partenaires patronaux et syndicaux, pour leur expliquer les dispositions de ce projet de loi et les objectifs, en particulier, des amendements, pour qu'ils puissent comprendre ce que nous espérons réaliser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have hopefully managed' ->

Date index: 2024-01-05
w