Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have a broad back
It glances off him like water off a duck's back
To have a monkey on one's back

Traduction de «have him back » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
it glances off him like water off a duck's back

ça glisse sur le parapluie de son indifférence


to have a monkey on one's back

être esclave de la drogue


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Plett has introduced this motion that would recognize four Canadian soldiers who saved the life of a young boy, Gino Farnetti-Bragaglia, during this campaign, caring for him and nursing him back to health after having found him starving and almost dead on the fields after a military battle.

Le sénateur Plett a présenté cette motion visant à honorer quatre soldats canadiens qui, pendant cette campagne, ont sauvé la vie d'un jeune garçon, Gino Farnetti-Bragaglia. Après une bataille militaire, ils l'ont trouvé sur le champ de bataille, affamé et mourant, et ils ont pris soin de lui jusqu'à ce qu'il retrouve la santé.


Having said that, as I have also made clear, we may have brought Gaddafi out of the cold. It is now time to send him back into the cold, fully and properly.

Cela étant, je l’ai dit et je le répète, il est vrai que nous avons peut-être contribué à ramener Kadhafi sur le devant de la scène, mais je pense qu’il est désormais temps de le renvoyer définitivement dans les limbes de l’Histoire. C’est un autre point très important.


A. whereas Mehdi Kazemi, a 19-year-old homosexual Iranian citizen, requested asylum in the United Kingdom and had his application rejected; whereas, fearing deportation, he fled to the Netherlands, where he applied for asylum; whereas Dutch authorities, after examining his request, have decided to send him back to the UK,

A. considérant qu'un ressortissant iranien de 19 ans, Seyed Mehdi Kazemi, homosexuel, a demandé l'asile au Royaume-Uni et que sa demande a été rejetée; que, craignant d'être expulsé, il a fui aux Pays-Bas, où il a demandé asile; considérant que les autorités néerlandaises, après avoir examiné sa demande, ont décidé de le renvoyer au Royaume-Uni,


A. whereas Mehdi Kazemi, a 19-year-old gay Iranian citizen, requested asylum in the United Kingdom and had his application turned down; whereas, fearing deportation, he fled to the Netherlands, where he applied for asylum; whereas Dutch authorities, after examining his request, have decided to send him back to the UK,

A. considérant qu'un ressortissant iranien de 19 ans, Mehdi Kazemi, homosexuel, a demandé l'asile au Royaume‑Uni et que sa demande a été rejetée; que, craignant d'être expulsé, il a fui aux Pays‑Bas, où il a demandé asile, et que les autorités néerlandaises, après avoir examiné sa demande, ont décidée de le renvoyer au Royaume‑Uni,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas Mehdi Kazemi, a 19-year-old homosexual Iranian citizen, requested asylum in the United Kingdom and had his application rejected; whereas, fearing deportation, he fled to the Netherlands, where he applied for asylum; whereas Dutch authorities, after examining his request, have decided to send him back to the UK,

A. considérant qu'un ressortissant iranien de 19 ans, Seyed Mehdi Kazemi, homosexuel, a demandé l'asile au Royaume-Uni et que sa demande a été rejetée; que, craignant d'être expulsé, il a fui aux Pays-Bas, où il a demandé asile; considérant que les autorités néerlandaises, après avoir examiné sa demande, ont décidé de le renvoyer au Royaume-Uni,


We are waiting for him finally to turn his words into deeds if he is to deserve the applause that a number of my fellow Members might have been slightly too quick to offer him back in June.

Nous attendons de lui qu’il passe enfin à l’acte pour mériter les applaudissements dont nombre de mes collègues l’ont peut-être un peu trop rapidement gratifié en juin dernier.


Would that have endeared him to her sufficiently enough for her to order her bureaucrats to give him back his Canadian citizenship?

Aurait-il été suffisamment apprécié par la ministre pour qu'elle ordonne à ses bureaucrates de lui redonner sa citoyenne canadienne?


I wrote him back, saying that I had delivered the cheque to the Liberal Party of Manitoba and that, if he wished to have it returned, I would have the party return him a cheque for $10,000.

J'ai écrit à mon tour au donateur pour l'aviser que j'avais remis le chèque au Parti libéral du Manitoba et que, s'il voulait que les fonds lui soient retournés, je demanderais au parti de lui émettre un chèque de 10 000 $.


I hope, Madam Chairman, that we will have him back with his officials as soon as possible, and perhaps also ask him to explain why he is satisfied with what in effect is an emasculated complaints commission, if I can use that term, when I have not heard CSIS complain about its supervisory commission.

Madame la présidente, j'espère que le commissaire reviendra ici le plus tôt possible avec ses adjoints. Peut-être pourrons-nous lui demander d'expliquer pourquoi il est satisfait de ce qui est en réalité une commission des plaintes émasculée, si je peux employer ce terme, compte tenu que je n'ai pas entendu le SCRS se plaindre de sa commission de supervision.


What if Canada says, ``No, do not send him back; if you want to send him somewhere, send him to Canada?'' Do the American authorities have to abide by that?

Qu'est-ce qui se passe si le Canada dit : « Non, ne l'expulsez pas; si vous voulez l'envoyer quelque part, envoyez-le au Canada »? Est-ce que les autorités américaines sont obligées d'accéder à cette requête?




D'autres ont cherché : have a broad back     have him back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have him back' ->

Date index: 2022-12-18
w