Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have heard some valuable " (Engels → Frans) :

I have heard some people in the UK argue that one can leave the single market and build a customs union to achieve "frictionless trade" – that is not possible.

J'entends certaines personnes au Royaume-Uni dire que l'on peut quitter le marché unique et bâtir une union douanière pour arriver à une situation de commerce "sans friction" – ce n'est pas possible.


I have heard some people in the UK argue that one can leave the single market and keep all of its benefits – that is not possible.

J'entends certaines personnes au Royaume-Uni dire que l'on peut quitter le marché unique et conserver tous ses bénéfices – ce n'est pas possible.


I have been waiting since 1997, since the present Minister of Justice became the minister, for legislation to come forward that would have some meat in it and some valuable answers to the serious problems that we have in the country regarding crime.

J'attends depuis 1997, depuis que la ministre de la Justice a été chargée de son portefeuille, qu'un projet de loi ayant quelque substance et apportant des réponses valables au grave problème de criminalité que connaît le Canada nous soit soumis.


Mr. Lee Morrison (Cypress Hills—Grasslands, Ref.): Madam Speaker, I have heard some funny things in this House, but the intervention by the hon. member for Broadview—Greenwood in which he suggests that government intervention has been beneficial to the economy of western Canada is one of the funniest that I have ever heard.

M. Lee Morrison (Cypress Hills—Grasslands, Réf.): Madame la Présidente, j'ai entendu des choses drôles à la Chambre, mais ce discours du député de Broadview—Greenwood dans lequel il laissait entendre que l'intervention gouvernementale a été avantageuse pour l'économie de l'ouest du Canada est une des choses les plus drôles qu'il m'ait été donné d'entendre.


The cumulative study gives valuable information on potential effects of future trade agreements, focussing on 12 yet to be implemented trade agreements, ranging from some that have already been negotiated (Canada, Vietnam), to some at various stages of negotiation (USA, Mercosur, Japan, Thailand, Indonesia, Philippines), while including two that are still to be negotiated (Australia, New Zealand) and two that involve the modernisation of existing agreements (Turkey, Mexico).

L'étude cumulative fournit des informations précieuses sur les effets potentiels de futurs accords commerciaux et se concentre sur 12 accords qui restent à mettre en œuvre, dont certains sont déjà prêts (Canada, Viêt Nam), d'autres se situent à différents stades de la négociation (USA, Mercosur, Japon, Thaïlande, Indonésie, Philippines), deux doivent encore être négociés (Australie, Nouvelle-Zélande) et deux autres concernent la modernisation d'accords existants (Turquie, Mexique).


I have heard some criticism of the bill from them, but not the type of criticism members have heard from the opposition during the debate.

Je les ai entendu critiquer le projet de loi, mais ce n'était pas le genre de critiques que les députés ont entendues de la part de l'opposition au cours de ce débat.


Tissue-specific or adult stem cells have also been identified; they are found in certain tissues of the body and are valuable for therapy in some, but not all cases.

Des cellules souches adultes, spécifiques d'un tissu, ont également été isolées. On les trouve dans certains tissus du corps et elles sont utilisées à des fins thérapeutiques dans certains cas, mais pas tous.


Since yesterday, I have heard some of the government members' speeches, but I have heard no evidence whatsoever that any gaps exist or that the existing Criminal Code does not provide police forces with the means to counter the activities of those who would commit terrorist acts.

Depuis hier, j'ai entendu quelques-uns des discours de la part des membres du gouvernement et jamais je n'ai eu la preuve quelconque qu'il y avait actuellement des lacunes telles et qu'il y avait impossibilité, en utilisant le Code criminel tel qu'il est rédigé actuellement, pour les forces policières de pouvoir contrer les effets et les actes des gens qui veulent commettre des actes terroristes.


Its judgments have proved extremely valuable in clarifying general matters concerning the relationship of the Directive with national legislation as well as more specific issues related to the interpretation of some of its substantive provisions.

Ses arrêts se révèlent, en effet, extrêmement utiles pour clarifier des points généraux sur la relation entre la directive et les législations nationales ainsi que des aspects plus concrets afférents à l’interprétation de certaines de ses dispositions matérielles.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I have heard some interesting questions in this chamber, but I have never, in my experience here in seven years, heard such a blatant attack on an independent police force, the Royal Canadian Mounted Police.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai entendu des questions intéressantes à la Chambre, mais je n'ai jamais, depuis sept ans que je siège ici, entendu une attaque aussi flagrante contre un corps policier indépendant, la Gendarmerie royale du Canada.




Anderen hebben gezocht naar : have     have heard     have heard some     would have some     some valuable     some that have     ranging from some     study gives valuable     stem cells have     therapy in some     are valuable     its judgments have     interpretation of some     proved extremely valuable     government honourable     have heard some valuable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have heard some valuable' ->

Date index: 2023-03-18
w