Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After both sides have been heard
Having heard the arguments
Having heard the parties
I have heard that tale before

Vertaling van "have heard just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
having heard the parties

après audition des parties | parties ouïes


after both sides have been heard

à la suite d’un débat contradictoire




What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners

Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires


I have heard that tale before

je connais des paroles sur cet air-là
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Illingworth: We feel very strongly that victims should have standing in criminal court to make their interests heard, just as the accused's interests are heard, and the Crown acts on behalf of state.

Mme Illingworth : Nous sommes convaincus que les victimes devraient avoir la qualité de partie devant les tribunaux pénaux pour qu'elles puissent défendre leurs intérêts, tout comme ceux de l'accusé sont entendus, et tout comme la Couronne agit pour le compte de l'État.


Mr. Speaker, as we all heard just moments ago, I think I touched a nerve with the leader of the official opposition, the member of Parliament for Outremont, when I suggested that this private member's bill did not have a cost to it.

Monsieur le Président, comme on l'a vu il y a quelques instants, je crois avoir touché une corde sensible chez le chef de l'opposition officielle, le député d'Outremont, lorsque j'ai dit que les coûts qu'engendrerait le projet de loi d'initiative parlementaire n'avaient pas été calculés.


We do not only have the NunatuKavut, who submitted their land claim in 1991. We heard just yesterday that the Innu will be shutting down Muskrat Falls because of the fact that racism continues in this country and their rights and title are not being recognized.

Non seulement le NunatuKavut a présenté sa revendication territoriale en 1991, mais nous avons appris hier que les Innus fermeront le site de Muskrat Falls parce que le racisme persiste au pays et que leurs droits et titres ne sont pas reconnus.


We heard just this week that the Italian authorities have fined the airline Ryanair.

Nous avons appris cette semaine que les autorités italiennes avaient infligé une amende à la compagnie aérienne Ryanair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have heard just in the last few days about nuclear secrets coming out of Pakistan.

Ces derniers jours, nous avons entendu dire que des secrets nucléaires ont filtré hors du Pakistan.


It has to be said now that pursuing this process of democratisation is the best means we have of ensuring stabilisation, and we have already heard just how crucial that stabilisation is for the region.

Il faut dire aujourd’hui que la poursuite de ce processus de démocratisation est le meilleur garant de la stabilisation et on a dit à quel point cette stabilisation était cruciale dans la région.


Some indeed, as we heard just now in the debate, still seem to have the fanciful idea that this Treaty is setting up a centralised superstate: I find it astonishing that they can read the Treaty of Nice and genuinely believe that.

Comme nous venons de l'entendre dans ce débat, certains semblent en effet nourrir l'idée extravagante que ce Traité met en place un super-État : je suis étonné qu'ils puissent réellement le croire à la lecture du traité de Nice.


Some indeed, as we heard just now in the debate, still seem to have the fanciful idea that this Treaty is setting up a centralised superstate: I find it astonishing that they can read the Treaty of Nice and genuinely believe that.

Comme nous venons de l'entendre dans ce débat, certains semblent en effet nourrir l'idée extravagante que ce Traité met en place un super-État : je suis étonné qu'ils puissent réellement le croire à la lecture du traité de Nice.


– (DA) Mr President, I must say that the interesting views and observations that I have just heard have convinced me that the European Parliament and the Council have a common interest in resolving the issue of expansion of the Lamfalussy procedure.

- (DA) Monsieur le Président, je dois avouer que les points de vue et les avis intéressants que je viens d’entendre m’ont convaincu de l’intérêt commun que portent le Parlement européen et le Conseil à la recherche d’une solution à la question de l’extension du processus Lamfalussy.


Given what we have been hearing for weeks from the other side, and what I heard just minutes ago from the leader of the opposition, I have no choice but to direct my presentation on Bill C-65 to that aspect of the matter.

Mais étant donné ce qu'on entend depuis quelques semaines de l'autre côté, et ce que j'ai entendu, il y a quelques minutes, du chef de l'opposition, je n'ai pas pu faire autrement que d'orienter ma présentation sur le projet de loi C-65 sur cet aspect de la question.




Anderen hebben gezocht naar : having heard the arguments     having heard the parties     have heard just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have heard just' ->

Date index: 2021-05-27
w