Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have heard colleague after colleague stand » (Anglais → Français) :

I have heard colleague after colleague stand in the House to urge the government and the members across the aisle to just give us unanimous consent so that we can take portions of this budget to the appropriate committees—and there are not 45 of them—where these can be given due diligence and we can examine and amend these portions of the bill and engage Canadians in some of the discussions.

J'ai entendu mes collègues prendre la parole, les uns après les autres, pour exhorter le gouvernement et les députés ministériels de nous donner leur consentement unanime afin que nous puissions envoyer différentes parties du budget aux comités appropriés — et il n'y en a pas 45 — où elles pourront être traitées avec la diligence voulue, examinées et modifiées, et où nous pourrons faire participer les Canadiens à certaines des discussions.


We have heard witness after witness before the Standing Committee on Health state that what is needed for transplantation is not another committee report with a list of recommendations, but action.

De nombreux témoins ont déclaré au Comité permanent de la santé que ce qu'il fallait pour améliorer la situation des transplantations n'était pas un autre rapport de comité renfermant une autre série de recommandations, mais des mesures concrètes.


I have a suggestion to my colleagues who have spoken against this directive: this week after the vote, rather than standing up and explaining to an emptying Chamber why they voted against, maybe they would care to explain directly to those illegal immigrants without protection in many states, those detained indefinitely without access to legal assistance.

J’ai une suggestion pour mes collègues qui se sont prononcés contre cette directive. Cette semaine, après le vote, au lieu de se lever et d’expliquer à un hémicycle qui se vide pourquoi ils ont voté contre, ils pourraient prendre la peine de l’expliquer directement aux immigrants illégaux qui ne bénéficient d’aucune protection dans de nombreux États, à ceux qui sont détenus indéfiniment sans accès à une aide judiciaire.


Senator LeBreton and her colleagues on the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology, who are conducting a thorough study into mental health in Canada, have heard a lot of evidence that speaks to the mental health issues surrounding the tragedy of suicide.

Madame le sénateur LeBreton et ses collègues du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, de la science et de la technologie, qui se livrent à une étude poussée de la santé mentale au Canada, ont entendu énormément de témoignages sur les questions de santé mentale entourant la tragédie du suicide.


I would just like to add that I would have loved to have stayed for the whole debate but, as communicated, I have to leave before the end due to long-standing commitments which I could not alter after Parliament’s change to the agenda, but my colleague Mrs Grybauskaitė will take over and stay on in the debate.

Je voudrais simplement ajouter que j’aurais bien voulu rester pour tout le débat, mais comme je l’ai fait savoir, je dois vous quitter avant la fin pour cause d’engagements pris de longue date, que je ne pouvais pas modifier après le changement de l’ordre du jour par le Parlement, mais ma collègue Mme Grybauskaitė prendra le relais et restera pour la suite du débat.


However, his comments on the process that is followed provide me with the opportunity to make very briefly a point that my colleagues on the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration have heard me make in the past.

Cependant, ses observations sur le processus qui est suivi me donnent l'occasion de soulever très brièvement une question que mes collègues du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration m'ont déjà entendu soulever dans le passé.


I should not like to discuss the details of the report, however, because it is fine as it stands. After all, colleagues have talked about it.

Je ne voudrais cependant pas m’y attarder en détail parce qu’il est très bien comme il est, mes collègues en ont déjà parlé.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, after the market organisation in wine and olive oil we now have the market organisation in fruit and vegetables, which is also of concern to the southern countries. In fact, the majority of speakers have been Spanish. Our friend and colleague, Mr Jové Peres, has produced an excellent report, which deals with a subject that is both extremely serious and extremely symbolic. ...[+++]

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, après l'OCM sur le vin et l'huile d'olive, l'OCM sur les fruits et légumes qui intéresse aussi les pays du Sud - d'ailleurs, pratiquement seuls des collègues espagnols sont intervenus - et avec l'excellent rapport de notre ami, notre collègue Jové Peres qui porte sur un sujet très grave et très symbolique, grave non seulement à cause des chiffres - près de deux millions de familles ou 500 000 emplois sont, comme on l'a dit, concernés - mais également parce que derri ...[+++]


After all, it is more difficult for them than their colleagues in other industries to stand up against discrimination, especially as they are not constantly together with their colleagues at a fixed place of work which is easily accessible for the trade-union representatives.

Ils peuvent moins bien se défendre que leurs collègues d'autres secteurs contre ce handicap, surtout parce qu'ils ne travaillent pas en permanence avec leurs collègues à un endroit fixe facilement accessible aux délégués syndicaux.


We have heard the government, time after time, stand in the House and say that its number one priority is for the safety and well-being of law-abiding citizens but time after time it has failed the law-abiding citizens.

Le gouvernement n'a cessé de répéter à la Chambre que sa priorité première était d'assurer la sécurité et le bien-être des citoyens respectueux de la loi, mais il a déçus ces mêmes citoyens à chaque fois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have heard colleague after colleague stand' ->

Date index: 2025-03-02
w