Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After both sides have been heard
Having heard the arguments
Having heard the parties
I have heard that tale before

Traduction de «have heard almost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
having heard the parties

après audition des parties | parties ouïes


after both sides have been heard

à la suite d’un débat contradictoire




What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners

Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires


I have heard that tale before

je connais des paroles sur cet air-là
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have heard almost every excuse under the sun given, from seals to cold waters, to water temperatures, to the former federal government.

J'ai entendu toutes les explications possibles, depuis les phoques jusqu'aux eaux froides, en passant par la variation des températures de l'eau et l'ancien gouvernement fédéral.


We heard almost two hours of argument on this point of order and, while I do not propose to match those arguments minute for minute, I ask the House to bear with me as I explain the facts of the case before us and the conclusions which I have drawn from them.

Nous avons entendu durant presque deux heures des arguments sur ce rappel au Règlement et, bien que je ne me propose pas de passer en revue ces arguments dans les détails, je demande à la Chambre de faire preuve de patience à mon égard pendant que j'expliquerai les faits de l'affaire dont nous sommes saisis et des conclusions que j'en ai tiré.


We heard almost three years ago that the government would have a cap-and-trade system.

Nous avons entendu dire, il y a presque trois ans maintenant, que le gouvernement voulait mettre en place un système de plafonnement et d'échange.


As I mentioned earlier, I have taken account of the position of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety concerning the rejection of the Commission proposal and I have heard this evening all the different opinions formulated here, opinions which may in numerous instances have had various starting points but which almost all arrived at the same conclusion.

Comme je l’ai indiqué précédemment, j’ai pris bonne note de la position de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire concernant le rejet de la proposition de la Commission et j’ai entendu, ce soir, l’ensemble des opinions formulées ici - opinions qui, souvent, ont des points de départ différents, mais qui, pratiquement toutes, arrivent à la même conclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are expected to hold the other EU institutions accountable regarding the implementation of the EU’s human rights policy, but we have not done that. Instead we have settled for rhetorical commitments and fine words, which have also been heard here today almost ad nauseam .

On attend de nous que nous demandions des comptes aux institutions communautaires sur la mise en œuvre de la politique des droits de l’homme de l’Union européenne, mais nous ne l’avons pas fait : nous nous sommes contentés d’engagements rhétoriques et de beaux discours, tels que nous en avons entendu aujourd’hui à bouche que veux-tu.


We are expected to hold the other EU institutions accountable regarding the implementation of the EU’s human rights policy, but we have not done that. Instead we have settled for rhetorical commitments and fine words, which have also been heard here today almost ad nauseam.

On attend de nous que nous demandions des comptes aux institutions communautaires sur la mise en œuvre de la politique des droits de l’homme de l’Union européenne, mais nous ne l’avons pas fait : nous nous sommes contentés d’engagements rhétoriques et de beaux discours, tels que nous en avons entendu aujourd’hui à bouche que veux-tu.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, after the market organisation in wine and olive oil we now have the market organisation in fruit and vegetables, which is also of concern to the southern countries. In fact, the majority of speakers have been Spanish. Our friend and colleague, Mr Jové Peres, has produced an excellent report, which deals with a subject that is both extremely serious and extremely symbolic. It is serious not only because of the numbers involved – almost two million families, or 500 000 jobs are, as we hav ...[+++]

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, après l'OCM sur le vin et l'huile d'olive, l'OCM sur les fruits et légumes qui intéresse aussi les pays du Sud - d'ailleurs, pratiquement seuls des collègues espagnols sont intervenus - et avec l'excellent rapport de notre ami, notre collègue Jové Peres qui porte sur un sujet très grave et très symbolique, grave non seulement à cause des chiffres - près de deux millions de familles ou 500 000 emplois sont, comme on l'a dit, concernés - mais également parce que derrière l'échec de la réforme de 1996, il y a tout de même des femmes, des hommes et des régions rurales que ...[+++]


(DE) Mr President, having heard such ambitious and important statements in the area of foreign policy and employment policy, I am almost ashamed at having to express something in the nature of regret.

- (DE) Monsieur le Président, après avoir entendu tant de propositions ambitieuses et importantes en matière de politique étrangère et d’emploi, je me sens presque honteuse de devoir exprimer quelques regrets.


In the six months I have been in this place, I have heard almost every day Reform Party members say that we must cut our expenses, that the way we are overspending does not make sense.

Depuis six mois que je suis ici, presque tous les jours, j'entends les députés du Parti réformiste dire qu'il fallait couper les dépenses, les diminuer car cela n'avait aucun sens, n'avait plus de bon sens.


While we cannot solve the conflict, we can continue to deliver United Nations humanitarian aid which to date has helped, as I have heard, almost three million people.

Nous ne pouvons pas résoudre le conflit, mais nous pouvons continuer de livrer l'aide humanitaire des Nations Unies qui a atteint jusqu'à présent, d'après ce que j'ai entendu, près de trois millions de personnes.




D'autres ont cherché : having heard the arguments     having heard the parties     have heard almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have heard almost' ->

Date index: 2023-08-10
w