Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acts that have had their effect
Have had his day in court
Have had is day in court
We have had vigorous domestic competition.

Vertaling van "have had vigorous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


have had is day in court

avoir eu la possibilité de se faire entendre [ avoir comparu ]


have had his day in court

avoir eu la possibilité de se faire entendre


Acts that have had their effect

lois ayant rempli leur objet


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have had vigorous domestic competition.

Nous avons maintenu une concurrence vigoureuse au Canada.


First, it is an informational issue to ensure that Americans are aware of the degree to which we have had vigorous debate in Canada, concerning James Bay and other topics, on the environmental questions.

Premièrement, il faut informer les Américains pour faire en sorte qu'ils connaissent l'ampleur du débat qui a eu lieu au Canada à propos des questions d'ordre environnemental liées à des projets comme, par exemple, celui de la Baie James.


Trusted travelers would be those people who have had vigorous security checks, such as the holders of Nexus cards or Restricted Area Identity Cards, RAIC.

Ces passagers auraient préalablement fait l'objet d'enquêtes de sécurité rigoureuses comme c'est le cas pour les détenteurs de la carte Nexus ou de Cartes d'identité de zone réglementée (CIZR).


Subsequent to that, we have had vigorous debate at provincial levels about democratic reform.

Par la suite, il y a eu un débat vigoureux à l'échelle provinciale au sujet de la réforme démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have had vigorous discussions in committee and we now have a more balanced report than when we started out this morning.

Nous avons eu des discussions animées en commission et nous disposons à présent d’un rapport plus équilibré que quand nous avons commencé ce matin.


I wish we also had the courage to be as vigorous, firm and principled in the case of a country neighbouring Belarus, where suppression of the democratic opposition and violations of the rule of law and of human rights have also become commonplace.

J’eusse espéré que nous aurions également le courage de nous montrer aussi résolus, fermes et infaillibles concernant le cas d’un pays voisin de la Biélorussie, où la suppression de l’opposition démocratique et les violations de l’état de droit et des droits de l’homme sont également devenues monnaie courante.


The crown prosecutor that reviewed the prosecution history of James Roszko indicated that the Crown had vigorously prosecuted Roszko, because they knew what a danger he was, but they seemed to have come up short in protecting society from Roszko, for two reasons.

Le procureur de la Couronne qui a examiné les antécédents judiciaires de James Roszko a déclaré que la Couronne avait vigoureusement poursuivi Roszko, parce qu'elle savait qu'il était dangereux, mais qu'elle semblait avoir échoué pour ce qui est de protéger la société de Roszko, pour deux raisons.


Those death sentences, Commissioner, must be condemned just as vigorously as the death sentence on Saddam Hussein; we must not have double standards, because if what we are advocating is to fight the death penalty, those more or less anonymous prisoners who have had practically no right to defence deserve our support even more than a criminal such as Saddam Hussein.

Madame la Commissaire, ce type de sentence doit être condamné aussi fermement que celle qui a été infligée à Saddam Hussein. Nous ne devons pas pratiquer un système de deux poids, deux mesures: si nous prônons la lutte contre la peine de mort, les détenus plus ou moins anonymes quasiment privés de leur droit à la défense méritent bien davantage notre soutien qu’un criminel tel que Saddam Hussein.


– (FI) Mr President, last autumn a Finnish business magazine wrote that if the world had a managing director, he or she would have already started to take vigorous action to reduce emissions, and action a lot more vigorous than Kyoto.

- (FI) Monsieur le Président, un magazine économique finlandais a écrit l’automne dernier que, si le monde possédait un directeur général, il aurait déjà commencé à appliquer des mesures fermes pour réduire les émissions, et des mesures sensiblement plus fermes que Kyoto.


Finally, I do not wish to make my last remarks in this Parliament into the beginning of a hot controversy. However, I would just say to the honourable Member who said that he wished Mr Verheugen, my distinguished colleague, had been able to state the advantages of the Annan plan more vigorously, that Mr Verheugen would have loved to do so, but when he tried in Cyprus, he was stopped.

Enfin, je ne souhaite pas que les dernières remarques que je ferai devant cette Assemblée déclenchent une vive polémique, mais je tiens simplement à déclarer à l’honorable député qui a déploré le fait que mon distingué collègue, M. Verheugen, n’ait pas été en mesure d’énoncer plus vigoureusement les avantages que présentait le plan Annan que M. Verheugen aurait aimé le faire, mais lorsqu’il a essayé de le faire à Chypre, il en a été empêché.




Anderen hebben gezocht naar : bipolar disorder single manic episode     have had vigorous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have had vigorous' ->

Date index: 2022-09-09
w