Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have given parliamentarians every opportunity » (Anglais → Français) :

a notice has been given to that effect and interested parties have been given an adequate opportunity to submit information and make comments in accordance with Article 5(10).

un avis a été publié à cet effet, et il a été ménagé aux parties intéressées une possibilité adéquate de donner des renseignements et de formuler des observations conformément à l'article 5, paragraphe 10.


a notice has been given to that effect and interested parties have been given an adequate opportunity to submit information and make comments in accordance with the second subparagraph of Article 10(12).

un avis a été publié à cet effet, et s'il a été ménagé aux parties intéressées une possibilité adéquate de donner des renseignements et de formuler des observations conformément à l'article 10, paragraphe 12, deuxième alinéa.


I have given, at every opportunity, former Prime Minister Jean Chrétien as much credit as possible.

À chaque fois que j'en ai eu l'occasion, j'ai donné acte autant que je l'ai pu à l'ex-premier ministre Jean Chrétien de ce qu'il avait accompli.


They have given parliamentarians every opportunity to see that the decision taken to break that promise, to impose a punitive 31.5% tax increase on income trusts, which led to a $25 billion meltdown of the marketplace, means that people who owned income trusts lost $25 billion of their investment value.

Elle a tout fait pour que les parlementaires prennent conscience que la décision d'imposer un impôt punitif de 31,5 p. 100 sur les fiducies de revenu, qui a causé un repli de 25 milliards de dollars du marché, signifie que les gens qui avaient investi dans les fiducies de revenu ont perdu 25 milliards de dollars.


a notice has been given to that effect and interested parties have been given an adequate opportunity to submit information and make comments in accordance with the second subparagraph of Article 10(12); ".

un avis a été publié à cet effet, s'il a été ménagé aux parties intéressées une possibilité adéquate de donner des renseignements et de formuler des observations conformément à l'article 10, paragraphe 12, deuxième alinéa; ".


While this bill contains a number of important measures that we could support, it does not go far enough to ensure there are appropriate resources allocated, and we have given the Conservatives every opportunity to date to add viable and important measures like an audit, yet every time they have refused.

Ce projet de loi comprend plusieurs mesures importantes que nous pourrions appuyer, mais il ne va pas assez loin pour veiller à ce que les ressources appropriées soient allouées. À ce jour, nous avons donné aux conservateurs toutes les occasions d'ajouter des mesures importantes et viables, comme une vérification, mais chaque fois ils ont refusé.


Competition Commissioner Neelie Kroes said, “I have given Microsoft every opportunity to comply with its obligations.

La Commissaire en charge de la Concurrence Neelie Kroes a déclaré, « J’ai laissé à Microsoft plusieurs chances de se mettre en conformité avec ses obligations.


(3) A decision on recognition and enforcement shall be given by the competent authority after the respondent has been duly and promptly notified of the proceedings and both parties have been given an adequate opportunity to be heard.

3. Une décision de reconnaissance et d’exécution est rendue par l’autorité compétente après que le défendeur s’est vu dûment et promptement notifier la procédure et que chacune des parties a eu une opportunité adéquate d’être entendue.


The precautionary principle must prevail at all stages of the study of this bill, including the examination by the Standing Committee on Health that I plan on taking part in, as well as during every opportunity given to parliamentarians to study this bill.

Dans tout l'aspect de l'étude de ce projet de loi qui sera faite, entre autres, par le Comité permanent de la santé, aux délibérations duquel j'entends participer, le principe de précaution doit prévaloir dans chacun des moments mis à la disposition des parlementaires, soit en comité ou ici, à la Chambre, lors de l'étude de ce projet de loi.


In the consultations launched by this Green Paper, the acceding countries will of course have every opportunity to make their views known.

Dans le cadre de la consultation lancée par le Livre Vert, les pays adhérents auront bien entendu toute latitude à exprimer leur point de vue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have given parliamentarians every opportunity' ->

Date index: 2021-05-18
w