Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have fairly far-reaching » (Anglais → Français) :

Over the last few years European leaders have defined far-reaching goals which have major implications for the aerospace industry, setting targets for Europe's economic competitiveness and for the EU's foreign and security policy.

Ces dernières années, les responsables européens ont défini des objectifs à long terme ayant des implications majeures pour l'industrie aérospatiale et déterminé ce vers quoi devaient tendre la compétitivité économique de l'Europe et sa politique étrangère et de sécurité.


In recent years Europe's leaders have defined far-reaching goals for the European Union which have major implications for the aerospace industry, setting, on the one hand, ambitious targets for Europe's competitiveness and, on the other hand, key objectives for the EU's foreign and security policy.

Ces dernières années, les dirigeants de l'Union européenne ont défini des objectifs à long terme ayant des implications majeures pour l'industrie aérospatiale, fixant des buts ambitieux pour la compétitivité européenne mais aussi des objectifs clés pour la politique étrangère et la sécurité commune de l'Union européenne.


Generally, all Member States have increased the use of renewable sources of energy since 2005, however only three of them, Sweden, Estonia and Bulgaria, have so far reached their national targets.

D’une manière générale, tous les États membres ont renforcé l’utilisation des sources d’énergie renouvelable depuis 2005, mais seuls trois d’entre eux, la Suède, l’Estonie et la Bulgarie, ont jusqu’à présent atteint leur objectif national.


This Commission has pursued a far-reaching strategy towards fair taxation and greater transparency and we have recently seen major progress.

La Commission actuelle poursuit une stratégie ambitieuse en matière d'imposition équitable et d'accroissement de la transparence, qui a permis récemment d'accomplir des progrès majeurs.


Special instruments have been extensively used in the first years of implementation of the 2014-2020 multiannual financial framework (MFF) set out in Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 to address new challenges which have arisen in the European neighbourhood and called for swift and comprehensive Union action to deal with their far-reaching humanitarian and security implications.

Les instruments spéciaux ont été largement utilisés au cours des premières années de mise en œuvre du cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020, établi par le règlement (UE, Euratom) no 1311/2013 du Conseil , afin de relever les nouveaux défis qui sont apparus dans le voisinage européen et ont nécessité une action rapide et globale de la part de l'Union, en vue de faire face aux répercussions considérables de ceux-ci sur le plan humanitaire et de la sécurité.


There is a concern that private member's bills should be consistent with government legislation when it's being brought forward. Given that the field of victims and the proposed Victims Bill of Rights, which is now in the House of Commons, will have fairly far-reaching implications, as Senator McInnis indicated, it may be wise to make sure there are not inconsistencies in private member's bills that have been introduced before a broader piece is put on the table.

Étant donné que la question des victimes en général et la déclaration de leurs droits, qui est actuellement devant la Chambre, auront des répercussions importantes, comme l'a bien dit le sénateur McInnis, je pense qu'il serait sage de s'assurer qu'il n'y ait pas d'incohérence flagrante entre les projets de loi d'initiative parlementaire et les autres.


Mr. Jayson Myers: We're very concerned that the powers in terms of investigation are fairly far-reaching and we think those powers should be limited, like any other power of investigation.

M. Jayson Myers: Ce qui nous préoccupe au plus haut point, c'est que les pouvoirs d'enquête sont relativement étendus.


Committees, and the Standing Committee on Justice and Human Rights in particular, have fairly far-reaching powers.

Comme comité, nos pouvoirs sont quand même assez grands, surtout au niveau du Comité permanent de la justice et des droits de la personne.


It's fairly far-reaching, so let me do the best I can.

C'est tout un terrain qui est couvert là; je vais faire de mon mieux.


As we know, the bill before us amends a whole variety of acts and is fairly far-reaching in terms of its coverage.

Comme vous le savez, le projet de loi modifie toute une série de lois et est de portée plutôt vaste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have fairly far-reaching' ->

Date index: 2023-06-02
w