Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every dog will have his day
Have a chance to do something
Let each have his own and all is fair
To have a chance

Vertaling van "have every chance " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


every one his own, it is but fair [ let each have his own and all is fair ]

à chacun le sien n'est pas trop


have a chance to do something

avoir l'occasion de faire quelque chose


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Producers will now have the opportunity to expand their trade on global markets, and with the right policy supports from the European Commission – such as the Sugar Market Observatory which provides timely and relevant market information – they should have every chance of success.

Les producteurs auront désormais la possibilité de développer leurs activités commerciales sur les marchés mondiaux et, avec un soutien adéquat de la Commission européenne (tel que l'observatoire du marché du sucre, qui fournit des informations pertinentes et à jour sur ce marché), ils devraient avoir toutes les chances de réussir.


The thought in the original Young Offenders Act was that young people, because we wanted to give them every opportunity to be rehabilitated, should have the full protection or as much protection as possible from publicity so that they would have every chance of putting their lives together as adults and to become good citizens.

Lorsque la Loi sur les jeunes contrevenants a été élaborée, nous nous sommes dit qu'il fallait donner aux jeunes toutes les chances de se réadapter et les protéger complètement ou le plus possible de la publicité pour qu'ils puissent remettre de l'ordre dans leur vie et devenir de bons citoyens à l'âge adulte.


Fraudsters targeting the EU budget or setting up complex VAT fraud, costing every year at least EUR 50 billion of revenues to national budgets, know that they have a good chance of keeping the proceeds of their crimes, banking on a lack of consistent enforcement efforts in the EU.

Les fraudeurs qui prennent pour cible le budget de l'UE ou instaurent des fraudes complexes à la TVA, provoquant chaque année une perte de 50 milliards d'euros pour les budgets nationaux, savent qu'ils ont de bonnes chances de conserver le produit de leurs malversations en misant sur l'absence d'harmonisation des efforts répressifs dans l'UE.


Having its founders still aboard directing the company, Google has every chance of reflecting its core values and beliefs in its every action in the future.

Ses fondateurs étant toujours présents au sein de sa direction, il est très probable que Google reflète à l’avenir ses valeurs et convictions essentielles dans son activité quotidienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having its founders still aboard directing the company, Google has every chance of reflecting its core values and beliefs in its every action in the future.

Ses fondateurs étant toujours présents au sein de sa direction, il est très probable que Google reflète à l’avenir ses valeurs et convictions essentielles dans son activité quotidienne.


– (NL) Madam President, if all parties have an equal chance of winning seats in elections in Belarus, there is every chance that the party of the incumbent President, Alexander Lukashenko, will win the most.

– (NL) Madame la Présidente, si tous les partis ont une chance égale de remporter des sièges aux élections au Belarus, il y a toutes les chances que le parti du président au pouvoir, M. Loukachenko, en remportera le plus.


Every time someone in Russia is put in power who wishes to resolve this unsatisfactory situation, there has, to date, been every chance that his successor would have resorted to the old abuses.

Dès que quelqu’un en Russie parvient au pouvoir et souhaite régler cette situation insatisfaisante, il y a toutes les chances, à ce jour, pour que son successeur ait recours aux veilles méthodes abusives.


Every time someone in Russia is put in power who wishes to resolve this unsatisfactory situation, there has, to date, been every chance that his successor would have resorted to the old abuses.

Dès que quelqu’un en Russie parvient au pouvoir et souhaite régler cette situation insatisfaisante, il y a toutes les chances, à ce jour, pour que son successeur ait recours aux veilles méthodes abusives.


We must not stint in our efforts to promote the distribution of European films as a means of developing the European identity and ensuring that the film industry remains competitive", explained the Commissioner". With this second Europe Day, Ministers and professionals will give a strong signal to young talent that they have every chance of having their films made and seen across national borders".

«Il ne faut pas relâcher nos efforts pour promouvoir la distribution des films européens comme moyen de développer l'identité européenne et d'assurer la compétitivité de l'industrie cinématographique» a précisé la commissaire ; « Avec cette deuxième Journée de l'Europe, les ministres et les professionnels vont donner un signal fort aux jeunes talents, leur signifiant que toutes les chances devront être réunies pour que leurs films soient réalisés et vus au-delà des frontières nationales ».


It is our job as members of Parliament to recognize the need and respond to it and that means giving our men and women in uniform the tools they deserve to do the job, the tools to give them a chance to do the jobs we delegate them to do (1800) With the responsibilities we as members of Parliament give them, they need to have every chance and every opportunity to do the best job they can do.

En tant que députés, il nous incombe de reconnaître le besoin et d'y répondre et cela veut dire donner aux hommes et aux femmes qui portent l'uniforme les outils qu'ils méritent pour faire leur travail, les outils qui leur permettront de faire le travail que nous leur confions (1800) Avec les responsabilités que nous leur confions, nous les députés, ils ont besoin d'avoir toutes les occasions possibles de faire de leur mieux.




Anderen hebben gezocht naar : to have a chance     have every chance     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have every chance' ->

Date index: 2023-02-08
w