Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After all is said and done
It's sooner said than done
No sooner said than done

Vertaling van "have done said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




no sooner said than done

aussitôt pris aussitôt pendu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
First Vice-President Frans Timmermans said: "We have seen progress in some areas but there is still more work to be done. Romania has met some of our recommendations, but there is not enough progress yet on others.

Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a déclaré à l'occasion: «Des progrès ont certes été réalisés dans certains domaines, mais les efforts doivent être poursuivis. Si la Roumanie a satisfait à certaines de nos recommandations, en revanche, elle n'a pas encore suffisamment progressé sur certaines autres.


(ii) that anything recorded in or by the record as having been done, said or agreed on by any participant or by an agent of a participant was done, said or agreed on as recorded and, where anything is recorded in or by the record as having been done, said or agreed on by an agent of a participant, that it was done, said ...[+++]

(ii) que toute chose inscrite dans le document ou par celui-ci enregistrée comme ayant été accomplie, dite ou convenue par un participant ou par l’agent d’un participant, l’a été ainsi que le document le mentionne, et, si une chose est inscrite dans le document ou par celui-ci enregistrée comme ayant été accomplie, dite ou convenue par l’agent d’un participant, qu’elle l’a été avec l’autorisation de ce participant,


(a) anything done, said or agreed on by an agent of a participant shall, in the absence of evidence to the contrary, be deemed to have been done, said or agreed on, as the case may be, with the authority of that participant;

a) toute chose accomplie, dite ou convenue par un agent d’un participant est, sauf preuve contraire, censée avoir été accomplie, dite ou convenue, selon le cas, avec l’autorisation de ce participant;


High Representative/Vice President Federica Mogherini said: "The bilateral Agreement between the EU and Cuba is the result of a fruitful and constructive work the EU and Cuba have done together, and marks the turning point in our relations.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente, a déclaré à ce propos: «L'accord bilatéral entre l'UE et Cuba est le résultat des travaux fructueux et constructifs réalisés ensemble par les deux parties et marque un tournant dans leurs relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rather than find ways to honestly and truly represent what Quebeckers have done, said and asked for—I am talking about a population that has twice in its history chosen to stay within a united Canada, to remain a nation within a united Canada—the Bloc focuses on its own agenda.

Plutôt que de trouver des circonstances pour vraiment et dignement faire ce que les Québécois ont fait, ont dit et ont demandé, c'est-à-dire un peuple qui, à deux reprises dans son histoire, a choisi fondamentalement de demeurer au sein d'un Canada uni, de demeurer une nation au sein d'un Canada uni, il agit autrement.


That is easier said than done of course, but there are indications that it works. We have acknowledged that in this report and have advocated promoting the development of CCS technology, because it gives us a chance to go on benefiting from coal, which is a very reliable source of energy for us in Europe. This is why we have also stressed that we need to tread warily, that carbon capture can reduce generation efficiency and that it is therefore difficult to estimate when CCS technology could c ...[+++]

Bien sûr, c’est plus facile à dire qu’à faire mais des signes montrent que cette technologie fonctionne. Nous les avons identifiés dans ce rapport et nous avons milité pour la promotion du développement de la technologie de capture et de stockage du carbone car elle nous donne une chance de continuer à tirer avantage du charbon, qui est une source d’énergie très fiable pour nous en Europe. C’est la raison pour laquelle nous avons également souligné que nous devions avancer avec précaution, que la capture du carbon ...[+++]


"I had undertaken to trace, during the first half of 2004, the prospects for the European programmes for which I am responsible; and that is what I have done", said Viviane Reding, European Commissioner responsible for education and culture.

«Je m'étais engagée à tracer, au cours du 1 semestre 2004, les perspectives d'avenir des programmes européens dont j'ai la charge ; c'est chose faite ! » a déclaré Viviane Reding, commissaire européenne en charge de l'Education et de la Culture.


Even if we deplore the fact that we in Europe have not been able to agree upon a common policy where the Iraq crisis is concerned, it would have been profoundly immoral to hold the people of the candidate countries hostage on account of what their governments have said or done.

Même si nous regrettons de n'avoir pas pu nous mettre d'accord sur une position européenne commune concernant la crise irakienne, il aurait été profondément immoral de prendre les citoyens des États candidats en otages pour ce que leurs gouvernements ont pu dire ou faire.


During debate on a bill on July 8, 1961, Senator Hugessen, when asked what he would have done, said, at page 1069 of Hansard:

Le 8 juillet 1961, au cours d'un débat sur un projet de loi, le sénateur Hugessen, à qui l'on venait de demander ce qu'il aurait fait, a dit ce qui suit, que l'on trouve à la page 1160 du hansard:


– (IT) Madam President, yesterday afternoon I met Mr Karl von Wogau, who is a good friend of mine and whose abilities and intelligence I admire, and I said to him: ‘Mr von Wogau, tell me why I should vote for your report?’ ‘But Fatuzzo,’ he replied, ‘are you asking me this because you want to know whether the report concerns pensioners in any way?’ ‘Well done, Mr von Wogau. You have hit the nail on the head!’ Then Mr von Wogau said to me: ‘Have a look at page 7, paragraph ...[+++]

- (it) Madame la Présidente, hier après-midi, j’ai rencontré M. Karl von Wogau, dont j’apprécie la capacité et l’intelligence et dont je suis un grand ami, et je lui ai demandé : "Von Wogau, pourquoi devrais-je voter en faveur de ton rapport ?" "Mais Fatuzzo," m’a-t-il répondu, "tu me poses la question parce que tu veux savoir s’il y a quelque chose qui se réfère aux retraités ?" "Bravo, tu as deviné, von Wogau !" M. von Wogau m’a ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : it's sooner said than done     no sooner said than done     have done said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have done said' ->

Date index: 2023-11-05
w