1. Calls on the Commission to prioritise recovery and resolution of CCPs and of those CSDs which are exposed to credit risk, and, when considering whether it is appropriate to develop similar legislation for other financial institutions, to differentiate appropriately between each type, giving due consideration to those which have the potential to pose systemic risks to the economy;
1. invite la Commission à donner la priorité au redressement et à la résolution des contreparties centrales et des DCT soumis au risque de crédit et, au moment d'examiner s'il y a lieu de mettre au point une législation similaire pour les autres institutions financières, à opérer une distinction appropriée entre chaque type d'institution, en accordant toute l'attention voulue aux établissements qui sont susceptibles d'exposer l'économie à des risques systémiques;