Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have decided to put $60 million » (Anglais → Français) :

Three measures have been approved for Mali at a total cost of EUR 60 million.

Au Mali, 3 actions ont été approuvées pour un montant total de 60 millions d'euros.


Since 2005, Europass has had more than 126 million website visits; over 93 million document templates have been downloaded while more than 60 million Europass CVs, by far the most popular tool, have been created online.

Depuis 2005, le site web d’Europass a reçu plus de 126 millions de visites; plus de 93 millions de modèles de documents y ont été téléchargés et plus de 60 millions d’Europass-CV, de loin l’outil le plus populaire, ont été créés en ligne.


Since it was established in 2005, more than 60 million Europass CVs have been created and hundreds of thousands of learners across the EU receive Diploma and Certificate Supplements every year which help to make their qualifications more readable and easily comparable abroad; backed-up with advice and support services on the ground in Member States.

Depuis la mise en place de ce cadre en 2005, plus de 60 millions d’Europass-CV ont été créés et des centaines de milliers d’apprenants de toute l’Union ont reçu le «supplément au diplôme» ou le «supplément au certificat» chaque année (ces documents contribuent à rendre leurs certifications plus lisibles et facilement comparables à l’étranger); l’Europass s’appuie sur des services de terrain prodiguant des conseils et une aide dans les États membres.


On 19 April a new set of projects under the Facility was announced, comprising €60 million to cover expenses for food, health care and accommodation of migrants who have been returned from Greece to Turkey and €50 million in humanitarian aid to address the immediate needs of Syrian refugees in Turkey.

Le 19 mars, de nouveaux projets ont été annoncés dans le cadre de la facilité, un montant de 60 millions d'euros pour couvrir les dépenses liées à la fourniture de denrées alimentaires, de soins de santé et de logements aux migrants renvoyés en Turquie depuis la Grèce et une aide humanitaire de 50 millions d'euros pour répondre aux besoins immédiats des réfugiés Syriens en Turquie.


On 26 January 2012, the Commission decided (5) to temporarily approve the recapitalisation measure of LVL 70,2 million granted on 23 March 2010, a recapitalisation measure of LVL 50 million granted to the bank at the end of 2011 (granted as a liquidity measure to be converted into capital), a standby liquidity facility of up to LVL 250 million for the bank, guarantees to international creditors of the commercial segment of MLB of u ...[+++]

Le 26 janvier 2012, la Commission a décidé (5) d'autoriser à titre temporaire la mesure de recapitalisation d'un montant de 70,2 millions de LVL accordée le 23 mars 2010, une mesure de recapitalisation d'un montant de 50 millions de LVL accordée à la banque fin 2011 (sous la forme d'une aide de trésorerie devant être convertie en capital), une facilité de trésorerie de réserve d'un montant maximal de 250 millions de LVL consentie à la banque, des garanties en faveur des créanciers internationaux de l'activité «banque commerciale» de M ...[+++]


The average EU venture capital fund contains some EUR 60 million, whereas a similar US fund will have more than double that.

Le fonds de capital-risque européen moyen contient près de 60 millions d’euros, alors qu’un fonds américain similaire comprendra plus du double de cette somme.


The Commission quickly put together a three-year package of up to €500 million. It mobilised a first payment of €60 million for internally-displaced persons in Georgia before the end of the year.

La Commission a rapidement mis en place un programme de trois ans doté d'une enveloppe de 500 millions d'EUR, elle a mobilisé un premier versement de 60 millions d'EUR pour les personnes déplacées à l'intérieur de ce pays avant la fin de l'année.


These have fallen steadily from €60 millions in 2004 to €52 million in 2006, a drop of about 15%, with a further fall planned for 2007.

Nous constatons une réduction progressive des crédits alloués qui passent de 60 millions d'euros en 2004 à 52 millions d'euros en 2006, soit une diminution de quelque 15 %, avec une baisse supplémentaire annoncée pour 2007.


By decision C(2002)2567 of 11 July 2002, the Commission decided to increase the allocation for intra-ACP co-operation under the ACP-EC Partnership Agreement by EUR 60 million, which originated from the general reserves of the sixth and seventh EDF.

Par la décision C(2002)2567 du 11 juillet 2002, la Commission a décidé d'augmenter l'allocation pour la coopération intra-ACP en vertu de l'accord de partenariat ACP-CE de 60 millions d'euros, provenant des réserves générales des 6e et 7e FED.


During 2002, regional and intra-ACP funds have been programmed for 'health' in ACP countries from the 6th - 9th EDF (EUR 104 million in total: EUR 60 million for the GFATM from the 6th and 7th EDF and EUR 44 million for reproductive health / malaria from the 8th and 9th EDF).

Au cours de 2002, des fonds régionaux et intra-ACP ont été programmés en faveur de la 'santé' dans les pays ACP, sur les 6ème - 9ème FED (104 millions d'euros au total: 60 millions d'euros destinés au GFATM sur les 6ème et 7ème FED et 44 millions d'euros en faveur de la santé génésique/la lutte contre le paludisme, sur les 8ème et 9ème FED).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have decided to put $60 million' ->

Date index: 2021-02-11
w