Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Athena mechanism
Board of Inquiry into Cost of Living
Have costs
Have costs taxed
Mines which have the highest costs
Royal Commission on Cost of Living

Vertaling van "have cost $102 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Board of Inquiry into Cost of Living [ Royal Commission on Cost of Living | Commission to investigate the increase in the cost of living in Canada and into the causes which have occasioned or contributed to such result ]

Commission royale sur le coût de la vie


Athena | Athena mechanism | mechanism to administer the financing of the common costs of European Union operations having military or defence implications

mécanisme Athena | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Athena [Abbr.]


mines which have the highest costs

mines les plus coûteuses




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We did a rough costing of taking 25 Fridays out of the 120 to 130 sittings you have each year, and getting it down to 102. The total saving, if you did this tomorrow, we costed out to about $250,000 saved. You'll see that it's a very narrow breakdown.

Nous avons calculé sommairement, en retirant 25 vendredis sur les 120 à 130 jours pendant lesquels la Chambre siège chaque année en ramenant ce chiffre à 102, et nous les avons que si ce programme était mis en oeuvre dès demain, l'économie totale réalisée s'établirait à environ 250 000 $, ce qui représente une somme relativement modeste.


In addition, if the likelihood increases that infringers of Articles 101 or 102 of the Treaty have to bear the costs of their infringement, this will not only shift the costs away from the victims of the illegal behaviour, but will also be an incentive for better compliance with the EU competition rules.

En outre, si la probabilité que les auteurs d'infractions à l'article 101 ou 102 du traité auront à supporter les coûts de ces infractions augmente, non seulement les victimes des comportements illicites n'auront plus à assumer ces coûts, mais les entreprises seront en outre encouragées à mieux respecter les règles de concurrence de l'UE.


(Return tabled) Question No. 102 Hon. Ujjal Dosanjh: With regard to the Department of National Defence, what is the list of all equipment procurement projects with a value of over $25 million that are either currently in progress or have been announced publicly, including: (a) the piece of equipment being purchased and the quantity; (b) the date the project was announced; (c) the total value (or expected value) of the project and of any related contracts such as maintenance or repair; (d) the date the project received Treasury Board approval; (e) the date the contract was awarded and to whom; (f) the dates of commencement of deliver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 102 L'hon. Ujjal Dosanjh: En ce qui concerne le ministère de la Défense nationale, quelle est la liste de tous les projets d’acquisition d’équipement d’une valeur de plus de 25 millions de dollars qui sont en cours ou qui ont fait l’objet d’une annonce publique, y compris: a) la pièce d’équipement qui sera achetée et en quelle quantité; b) la date à laquelle le projet a été annoncé; c) la valeur totale (ou valeur prévue) du projet et de tout contrat connexe, par exemple, pour l’entretien et la rép ...[+++]


When we spoke about a tax credit that is going to be coming into play very shortly, as the former president of Société de transport de l'Outaouais on the other side of the river, for the people who live in Buckingham and who have decided to take the bus on a daily basis, their inter-regional pass costs $102.50 per month.

Nous avons parlé d'un crédit d'impôt qui sera instauré très bientôt. En ma qualité d'ancien président de la Société de transport de l'Outaouais, de l'autre côté de la rivière, je sais que les gens de Buckingham qui prennent l'autobus tous les jours doivent se procurer un laissez-passer interrégional qui leur coûte 102,50 par mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If I understood correctly, you said that if the project is not carried out after the feasibility study, which will have cost $102 million, that is twice $51 million, the private contractor will demand government reimbursement.

Si j'ai bien compris, vous avez dit que si le projet ne se réalise pas après l'étude de faisabilité, qui aura coûté 102 millions de dollars, soit deux fois 51 millions de dollars, l'entrepreneur privé exigera que le gouvernement le rembourse.


Now in 1999, even though fuel costs have decreased—wages have gone up a bit but not substantially—they're running an expense of $805.7 million, and of course you have $102 million of a shortfall in revenues.

En 1999, même si le coût du carburant a diminué—les salaires ont légèrement augmenté mais pas beaucoup—les dépenses de Canadien se montent à 805,7 millions de dollars, ce qui vous donne évidemment un déficit de 102 millions.




Anderen hebben gezocht naar : athena     athena mechanism     have costs     have costs taxed     have cost $102     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have cost $102' ->

Date index: 2025-06-03
w