Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aircraft Convention
CCW
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Inhumane Weapons Convention
Tokyo Convention

Traduction de «have committed certain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1999 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors and to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in the Statutes of Canada and to repeal certain Acts that have ceased to have effect ]

Loi corrective de 1999 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines lois ayant cessé d'avoir effet ]


Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]


Review Conference of the Convention on Certain Inhumane Conventional Weapons | Review Conference of the States Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects

Conférence des Etats Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1994 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in those statutes and to repeal certain provisions of those statutes that have expired, l ]

Loi corrective de 1994 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines dispositions ayant cessé d'avoir effet par caducité ou aut ]


Aircraft Convention | Convention on Offences and Certain Other Acts Committed On Board Aircraft | Tokyo Convention

Convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These provisions have established the conditions and procedure to be followed for obtaining a warrant to entitle a Canadian peace officer to collect bodily substances for forensic analysis purposes from individuals suspected of having committed certain serious offences.

Jusqu'à ce jour, ces dispositions établissent les conditions et la procédure à suivre pour obtenir un mandat permettant à un agent de la paix canadien de prélever des substances corporelles aux fins d'analyse judiciaire sur les individus soupçonnés d'avoir commis certaines infractions graves.


There is an assumption that the system is deactivated for certain children who are 14 years of age and older, who have committed certain offences.

Il y a une présomption de démission du système par rapport à certains enfants à partir de 14 ans, qui commettent certaines infractions.


Section 183 defines the terms used in Part VI of the Code, which, among other things, gives peace officers the ability to apply to judges for warrants to intercept private communications of individuals when there are reasonable grounds to believe they have committed or will commit certain offences.

L’article 183 définit les termes utilisés dans la partie VI du Code, qui, notamment, permet à un agent de la paix de demander à un juge de délivrer un mandat l’autorisant à intercepter les communications privées d’une personne lorsqu’il existe des motifs raisonnables de croire qu’elle a commis ou commettra certaines infractions.


7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partn ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What we perhaps also need to look at in the interest of public safety is whether we should also differentiate between offenders who commit certain crimes over an extended period of time and those who may have committed an offence only once.

Afin d'assurer la sécurité publique, nous devrions peut-être aussi vérifier s'il serait indiqué d'établir une distinction entre les délinquants qui ont commis certains actes criminels sur une longue période et ceux qui n'en ont commis qu'un seul.


As long as we cannot be sure that, in some countries, people who are suspected or accused of having committed certain types of offences enjoy procedural guarantees similar to those that exist in other countries, it will be difficult to gain broad acceptance for the principle of mutual recognition.

Tant que nous ne serons pas sûrs que, dans un certain nombre de pays, les gens qui sont suspectés ou accusés d’avoir commis certains types de délits bénéficient de garanties procédurales analogues à celles qui existent dans d’autres pays, il sera difficile de faire accepter largement le principe de la reconnaissance mutuelle.


In my opinion, Member States should be obliged to exchange the information contained in criminal records relating to sexual abuse convictions – and I believe that the ECRIS system is certainly a step forward on this front – in order to prevent those who have committed certain crimes from having contact with children and therefore to improve protection for victims, not just during investigations, but also after trials have been concluded.

Je suis d’avis que les États membres devraient avoir l’obligation d’échanger les informations contenues dans le casier judiciaire des auteurs de délits sexuels - et je crois que le système ECRIS constitue certainement un pas dans cette direction - dans le but d’empêcher que les auteurs de certains délits aient des contacts avec des enfants et de mieux protéger les victimes non seulement pendant les enquêtes, mais également après les procès.


The one approach does not, however, exclude the other and it sets a quite exceptional educational example to young people to see a nation deciding to extend its aid commitment to Africa, to open up to Africa, because it expresses values that are both European in the deepest sense and also universal. Let me say, further, that the basis on which I have made my case for the new Member States having a presence in Africa is the fact that some of your countries have already had experience there, and that experience has generally left quite ...[+++]

Mais l’un n’exclut pas l’autre, et la valeur pédagogique pour la jeunesse d’un peuple qui décide de s’investir aussi et de s’ouvrir à l’Afrique, par exemple, est absolument exceptionnelle, parce que cela véhicule évidemment des valeurs qui sont strictement les valeurs de l’Europe, qui sont des valeurs d’universalité et, je peux vous dire que, si je me permets de plaider quand-même pour que les nouveaux États membres ne soient pas absents de l’Afrique– cela a été dit –, c’est parce que certains de vos pays ont déjà une expérience passée en Afrique, une expérience qui, d’ailleurs, a laissé des traces assez positives d’une manière générale, ...[+++]


– (ES) Mr President, the question refers to the Belgian proposal to include details of persons known to have committed certain public order offences, who could become troublemakers in certain circumstances, such as at sporting, social or cultural events, or any kind of demonstration, in the SIS (Schengen Information System) register.

- (ES) Monsieur le Président, la question fait référence à la proposition belge d’inclure dans les descriptions du SIS (Système d’information Schengen) des personnes connues pour avoir commis des faits avérés de trouble de l’ordre public et qui pourraient devenir des fauteurs de troubles lors d’événements déterminés, comme peuvent l’être les rencontres sportives, les événements sociaux, culturels ou tout type de manifestation.


New sections have been added, provided that when a person is convicted of having committed certain serious offences with a firearm, a mandatory minimum sentence of four years in prison is now imposed.

Selon les nouvelles dispositions, lorsqu'un individu est reconnu coupable d'une infraction grave commise avec une arme à feu, une peine minimale de quatre ans d'emprisonnement doit lui être imposée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have committed certain' ->

Date index: 2024-05-11
w