Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have come considerably late " (Engels → Frans) :

We have not waited for the natural implementation of the Marrakesh agreement, which would have come too late in the fishing season for bluefin tuna. We have decided to have all the parameters of the Marrakesh plan introduced from the very start.

Nous n’avons pas attendu la mise en œuvre naturelle de l’accord de Marrakech, qui serait survenue trop tard au cours de la campagne de pêche au thon rouge; nous avons décidé de faire introduire d’emblée tous les paramètres du plan de Marrakech.


It is nevertheless true that many of these measures have come too late and that it would have been better for the people concerned if more rapid and efficient action had been taken.

Il faut toutefois admettre que nombre de ces mesures sont venues trop tard et qu’il aurait été préférable pour les personnes concernées que des mesures soient prises plus rapidement et plus efficacement.


Taking those facts into consideration, Denmark is of the view that the late delivery of the IC4 and IC2 trains cannot be regarded as having led to overcompensation for DSB as far as the 2005-14 transport contract is concerned.

Compte tenu de ces éléments, le Danemark estime qu’on ne peut pas considérer que les retards de livraison des trains IC4 et IC2 ont, en ce qui concerne le contrat de transport 2005-2014, entraîné une surcompensation pour DSB.


This will give all participants in the market – including consumers – a guarantee of legal certainty; it may have come very late in the day, but I hope it is not too late.

Ce cadre permettra de garantir une sécurité juridique pour tous les opérateurs présents sur le marché, y compris les consommateurs.


However, these developments have yet to materialise and may come too late for many yards running out of work already in 2003 and 2004.

Cependant, ces évolutions doivent encore se matérialiser et peuvent arriver trop tard pour de nombreux chantiers déjà à cours de commandes en 2003 et 2004.


The idea is occasionally mooted that this quest has come too late, that cultural and political integration and introspection should have preceded economic integration; in other words, that we have started from the wrong end.

On émet parfois l’idée que cette recherche arrive trop tard, que l’intégration culturelle et politique, la réflexion sur soi, auraient dû précéder l’intégration économique, autrement dit, que l’on a commencé par la fin.


However, it is imperative that the additional data and developments which have come too late be incorporated in this regulation and ensure that it is part of the regulation coming into force on 1 January.

Il est cependant primordial que les données et les développements supplémentaires qui sont arrivés trop tard soient incorporés dans ce règlement et soient intégrés dans le règlement qui entrera en vigueur le 1er janvier.


For the period under consideration (1996-1998), several Member States have sent their reports in late, the last one having reached the Commission in July 2001.

Pour la période qui nous concerne (1996-1998), plusieurs États membres ont transmis leur rapport avec retard, le dernier est parvenu à la Commission au mois de juillet 2001.


*Microbiological analysis requires considerable time which means that, in case the water sample is confirmed to be non-compliant, any (re)action to address that non-compliance will be too late and people might have been exposed to pollution.

*les analyses microbiologiques nécessitent beaucoup de temps, ce qui signifie que, si la non-conformité de l'échantillon est confirmée, l'éventuelle (ré)action destinée à remédier à cette situation interviendra trop tard et le public risquera d'être exposé à une pollution.


The partners have strengthened their cooperation and this will come to fruition in an international post-Kyoto agreement at the Copenhagen summit in late 2009.

Les partenaires ont renforcé leur coopération pour aboutir à un accord international post-Kyoto, lors du sommet de Copenhague fin 2009.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have come considerably late' ->

Date index: 2022-08-11
w