Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have brochures which contain rather critical » (Anglais → Français) :

I have brochures which contain rather critical information about the event.

J'ai des brochures qui renferment de l'information assez importante à propos de l'événement.


According to the versions of the report that are in circulation at this time, and of which we have a copy, we can see that it contains no criticism of the oil industry.

D'après les versions du rapport qui circulent à l'heure actuelle et dont nous avons copie, nous pouvons constater que c'est un rapport très complaisant pour l'industrie pétrolière.


There are one or two rather critical points which have been made the subject of a proposed amendment of the amended Term 17.

Il y a un ou deux points plutôt capitaux qui ont fait l'objet d'un projet d'amendement de la proposition.


We have a little bit of information about the council and a little brochure that I might leave, which contains all the information.

Dans le texte, nous donnons quelques renseignements sur le Conseil et nous vous remettons également une brochure qui contient tous les renseignements sur l'organisme.


Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using the ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membres doivent absolument demeurer mobilisés afin que cette facilité soit pleinement exploitée et qu'il est p ...[+++]


23. Denounces the use of political alliances to shield certain States from scrutiny rather than to critically assess human rights conditions and protections, which seriously undermines the very purpose of the UPR; notes that this practice reached a dangerous level in the review of Tunisia, which contained declarations significantly contradicting independent experts' findings; notes, however, that that particular review did not se ...[+++]

23. dénonce le recours à des alliances politiques visant à protéger certains États dans le cadre d'un examen plutôt que d'évaluer de façon critique la situation et la protection des droits de l'homme, ce qui porte gravement atteinte à l'objectif même de l'EPU; constate que cette pratique a atteint un degré préoccupant dans l'examen de la Tunisie, qui contient des déclarations en contradiction flagrante ...[+++]


23. Denounces the use of political alliances to shield certain States from scrutiny rather than to critically assess human rights conditions and protections, which seriously undermines the very purpose of the UPR; notes that this practice reached a dangerous level in the review of Tunisia, which contained declarations significantly contradicting independent experts' findings; notes, however, that that particular review did not se ...[+++]

23. dénonce le recours à des alliances politiques visant à protéger certains États dans le cadre d'un examen plutôt que d'évaluer de façon critique la situation et la protection des droits de l'homme, ce qui porte gravement atteinte à l'objectif même de l'EPU; constate que cette pratique a atteint un degré préoccupant dans l'examen de la Tunisie, qui contient des déclarations en contradiction flagrante ...[+++]


5. Notes that the ECB is in favour of strengthening the preventive arm of the SGP, but has also repeatedly taken a critical position in relation to a possible relaxation of the corrective arm of the SGP, a position which is consistent with that of all the other central banks of the euro zone, some of which have voiced rather strong criticism in this context; ...[+++]

5. constate que la BCE est favorable à un renforcement du volet préventif du pacte de stabilité et de croissance mais qu'elle a, par ailleurs, pris, à plusieurs reprises, une position critique sur un éventuel assouplissement du volet correctif du pacte, position qui est conforme à celle de toutes les autres banques centrales de la zone euro dont certaines ont émis de vives critiques sur cet aspect;


I agree with the EU report and the criticisms it contains not so much about the day of the elections, which, as far as I could see, were carried out correctly – we were given a very good reception by the people and the electoral representatives, and, moreover, I am talking about Peshawar, an area where the Islamic religious party prevailed – but rather the entire electoral process, with its restrictions and the erroneous decision t ...[+++]

Je suis d'accord avec le rapport de l'UE et les critiques qu'il contient et qui concernent non seulement le jour des élections qui, pour ce que j'ai vu, se sont déroulées correctement - nous nous réjouissons de l'accueil réservé par la population et par les représentants électoraux ; je pense entre autres à Peshawar, une zone où le parti religieux islamique l'a emporté -, mais aussi le processus électoral dans son intégralité, avec ses restrictions et l'aberration selon laquelle seules des personnes diplômées peuvent être candidates.


I cannot criticize the hon. member for not having been here when my colleague, the Minister of Finance, tabled his latest budget, which contained significant measures to encourage students and ease their burden by extending the period for paying interests from 18 to 30 months and offering greater possibilities for saving in this area.

Je ne peux pas non plus reprocher au député de ne pas avoir été là au moment où mon collègue, le ministre des Finances, a déposé son dernier budget dans lequel il y avait des mesures très importantes pour inciter les étudiants et faciliter leur tâche avec un taux d'intérêt qui a été reporté de 18 à 30 mois et avec une amélioration de la possibilité d'épargner dans ce secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have brochures which contain rather critical' ->

Date index: 2023-11-07
w