Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have benefited tremendously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Why Your Taxes Have Been Going Up: Changes to Child Benefits

Vos taxes/impôts augmentent à cause des changements aux prestations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the system were to change and the fees were to drop, retailers would actually benefit tremendously because, as things stand, they are having to pay rent for an apartment they do not live in and should not have to pay for.

En fait, si le système changeait et qu'on payait moins, ce serait un grand bénéfice pour les détaillants, parce que, présentement, ils doivent payer un loyer pour un appartement qu'ils n'ont pas, et ils ne devraient pas le payer.


The bank benefited tremendously during the crisis, I believe, from having a clear inflation target.

Je crois que la banque a bien su tirer son épingle du jeu pendant la crise parce qu'elle avait un taux d'inflation clair.


For the past five years, I have been explaining to this chamber, the media, provincial governments and many groups that Canada would benefit tremendously from having more women on boards of directors and that we need legislation to make that happen within a reasonable period of time.

Cela fait cinq ans que j'explique dans cette Chambre, aux médias et auprès des gouvernements provinciaux et de plusieurs groupes que le Canada a tout intérêt à compter davantage de femmes dans les conseils d'administration, et que nous devons passer par la voie législative pour que cela puisse se faire dans des délais raisonnables.


– The failure of the Doha Trade Round could be a harbinger of things to come, at a time when the deepening financial crisis puts tremendous strain on governments’ ability to play by the rules. Benefits of free trade have been hailed against the backdrop of increasingly global markets.

– (EN) L’échec du cycle commercial de Doha pourrait être un signe avant-coureur d’événements à venir, à l’heure où la crise financière grandissante exerce une pression énorme sur la capacité des gouvernements à respecter les règles du jeu. Les bienfaits du libre échange ont été salués avec, en toile de fond, des marchés de plus en plus globalisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Asks the Commission to investigate precisely which sectors are currently benefiting, or will benefit in future, from China's tremendous economic growth, how many jobs have been preserved or created in these sectors, what strategies the Commission intends to adopt to identify and promote other similar sectors in order that on balance the effect on European economies in terms of employment and prosperity will be a positive one, a ...[+++]

34. requiert de la Commission qu'elle mène une étude approfondie afin d'identifier les secteurs qui profitent le plus, actuellement et dans le futur, du développement économique exponentiel de la Chine, le nombre d'emplois sauvegardés et créés dans ces secteurs, les stratégies que la Commission entend adopter, afin d'identifier et de promouvoir d'autres secteurs similaires dans la perspective d'un bilan global positif en termes d'emploi et de prospérité pour les économies nationales européennes, et les activités des États membres de l'UE qui seront maintenues dans le secteur de la haute technologie ne pouvant être exercées par des pays c ...[+++]


31. Asks the Commission to investigate precisely which sectors are currently benefiting, or will benefit in future, from China's tremendous economic growth, how many jobs in these sectors have been safeguarded or created, what strategies the Commission has for identifying and promoting other such sectors, in order that on balance overall the effect on European economies in terms of employment and prosperity is a positive one, and w ...[+++]

31. requiert de la Commission qu'elle mène une étude approfondie concernant les branches qui profitent le plus, actuellement et dans le futur, du développement économique exponentiel de la Chine, le nombre d'emplois sauvegardées et créés dans ces branches, les stratégies que la Commission entend adopter, afin d'identifier et de promouvoir d'autres branches dans la perspective d'un bilan global positif en termes d'emploi et de prospérité pour les économies nationales européennes, et les activités des États membres de l'UE maintenues dans le secteur de la haute technologie qui ne peuvent être exercées par des pays concurrents possédant des ...[+++]


A. whereas space research and applications have not only provided new knowledge, but have also had tremendous benefits in our daily lives,

A. considérant que la recherche et les applications spatiales ont non seulement permis d'acquérir de nouvelles connaissances, mais ont considérablement amélioré notre vie quotidienne,


A. whereas space research and applications have not only provided new knowledge, but have also had tremendous benefits in our daily lives,

A. considérant que la recherche et les applications spatiales ont non seulement permis d'acquérir de nouvelles connaissances, mais ont considérablement amélioré notre vie quotidienne,


These communities have benefited tremendously over the past two years working closely with the Bedford Canada Employment Centre.

Ces localités ont beaucoup profité, ces deux dernières années, d'une étroite collaboration avec le Centre d'emploi du Canada, à Bedford.


The Chinese have benefited tremendously from this, but the rest of the world has too.

Les Chinois en ont considérablement profité, mais le reste du monde aussi.




Anderen hebben gezocht naar : have benefited tremendously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have benefited tremendously' ->

Date index: 2020-12-23
w