Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Traduction de «have been much better spent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Banks under the supervision of the European Central Bank have raised €234 billion of additional capital since 2014 and have much better liquidity buffers.

Les banques placées sous la surveillance de la Banque centrale européenne ont levé 234 milliards d'euros de capitaux supplémentaires depuis 2014 et disposent à présent de bien meilleurs coussins de liquidité.


Concerning recommendations n° 1 (flat rates for literary translations are reviewed every two years: as this was done at the beginning of 2010, the next review is scheduled in 2012); n° 3 (CCPs' working arrangements with a view to improving the service delivered are fully implemented as of 2010 and can now – under the present conditions – be considered as stable for the duration of the current programme); and n° 4 (the increasing number of visited projects, mainly from EACEA, enables the Commission/EACEA to have a much better insight in supported activities with a with to ...[+++]

S’agissant des recommandations nos 1, 3 et 4, la Commission a déjà apporté les modifications nécessaires à la structure du programme actuel: les taux forfaitaires applicables aux traductions littéraires sont revus tous les deux ans – la dernière révision ayant eu lieu au début de l’année 2010, la prochaine est prévue pour 2012 (recommandation n° 1); les modalités de fonctionnement des points de contact Culture axées sur l’amélioration du service fourni sont appliquées pleinement depuis 2010 et peuvent désormais, dans les conditions actuelles, être considérées comme stables pour la durée restante du programme (recommandation n° 3); et l ...[+++]


Strict liability saves the Payment Service User from having to contact a number of Payment Service Providers in the payment chain in order to establish whose fault it was, a procedure for which the Payment Service Provider is much better equipped than the Payment Service User.

Cette responsabilité sans faute évite à l'utilisateur de devoir prendre contact avec un certain nombre de prestataire de services de paiement dans la chaîne de paiement afin d'établir à qui incombe la faute, une tâche pour laquelle le prestataire de services de paiement est bien mieux armé que lui.


As Al Koenig, president of the Calgary Police Association, noted in the Calgary Herald, the vast amount of money spent on the long gun registry could have been much better spent and put to use for the front-line police officers in Canada.

Comme le président de l'association des policiers de Calgary, M. Al Koenig, l'a déclaré dans le Calgary Herald, l'argent gaspillé pour le registre des armes d'épaule aurait pu être dépensé plus judicieusement, notamment pour les policiers de première ligne du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, as the member knows, the gun registry costs the Canadian taxpayers over a billion dollars and I dare say that this money would have been much better spent enforcing the criminal laws that we have in the country, keeping Canadians safe, putting more police officers on the streets and giving them better tools to do their job.

Monsieur le Président, comme le député le sait, le registre des armes à feu a coûté aux contribuables canadiens plus d'un milliard de dollars. J'ose affirmer qu'il aurait été préférable que cet argent serve à faire appliquer les lois pénales en vigueur au Canada, à assurer la sécurité de nos concitoyens, à déployer plus d'agents de police dans nos rues et à leur donner de meilleurs outils pour qu'ils puissent faire leur travail.


Companies active in the processing and marketing of agricultural products normally have much better possibilities to hedge risks.

Les entreprises de transformation et de commercialisation de produits agricoles disposent normalement de bien meilleures possibilités de se prémunir contre les risques.


I will give three quick examples of where the $5.1 billion might have been spent: 325,421 seniors could have received the guaranteed income supplement; 7,467 new hybrid buses could have been purchased; or 815,869 unemployed workers could have received EI. Would that not have been money better spent than overpaying for the F-35 jets?

Voici trois exemples de dépenses que nous aurions pu faire avec ces 5,1 milliards de dollars: nous aurions pu verser le Supplément de revenu garanti à 325 421 aînés; nous aurions pu acheter 7 467 nouveaux autobus hybrides, ou nous aurions pu verser des prestations d'assurance-emploi à 815 869 chômeurs. Cela aurait été une meilleure façon de dépenser les deniers publics que d'acheter des avions de chasse F-35 à prix d'or, non?


The money would have been much better spent on MRIs or frontline nurses.

Il aurait mieux valu consacrer cet argent à l'achat de systèmes IRM ou à l'embauche d'infirmières de première ligne.


This mechanism saves the users of payment systems from having to contact a number of banks in a transfer chain in order to establish which one is liable, a procedure for which the banks are much better equipped than their customers.

Ce mécanisme évite aux utilisateurs des systèmes de paiement d'avoir à contacter les différents établissements de la chaîne de virement pour savoir lequel est responsable, ce que les banques sont beaucoup mieux à même de faire que leurs clients.


It would have been much better if the government had helped the students who do not have the financial capability to even get into university, much less proceed through university.

Le gouvernement y aurait gagné à s'occuper de ceux qui n'ont pas les moyens financiers nécessaires pour aller à l'université, et encore moins poursuivre leurs études après.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been much better spent' ->

Date index: 2022-10-06
w