Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have been expressed here today clearly shows » (Anglais → Français) :

Many members of the House expressed exactly the same sentiments as have been expressed here today.

Nombre de députés ont exprimé exactement les mêmes sentiments que les vôtres.


I'd like to reiterate some sentiments that have already been expressed here today.

J'aimerais répéter certains points de vue qui ont déjà été exprimés ici aujourd'hui.


Senator Moore: Ms. Johnston, I realize that this program has only been in place since 1998, but given the concerns that you have expressed here today are there any statistics on how many children have been denied the benefit of education savings because of this clawback and bankruptcy of the donors?

Le sénateur Moore: Madame Johnston, je suis conscient que ce programme n'est en place que depuis 1998, mais étant donné les préoccupations que vous avez exprimées aujourd'hui, disposez-vous de statistiques sur le nombre d'enfants n'ayant pas pu bénéficier d'un régime d'épargne-études à cause de la saisie et de la faillite du ou des donateurs?


What I have talked about today clearly shows that the system's initial purpose has been hijacked.

Ce que j'ai soumis aujourd'hui démontre clairement qu'il a complètement dévié de sa vocation initiale.


It is true that there have been rather pessimistic views expressed here today. Moreover, as Europeans’ elected representatives, you reflect the dominant feeling in Europe.

Aujourd’hui, j’ai vu ici un sentiment plutôt pessimiste, il est vrai. D’ailleurs, en tant que représentants élus des Européens, vous reflétez le sentiment dominant en Europe.


– (ES) Mr President, I have listened very carefully to the honourable Members’ speeches, and, in my opinion, the wide variety of concerns that have been expressed here today clearly shows the complexity of the extraordinary task that is facing us in coordinating the European Union’s action in the Human Rights Commission.

- (ES) Monsieur le Président, j'ai écouté très attentivement les interventions des députés et je crois véritablement que les préoccupations qui ont été exprimées ici démontrent la complexité de la tâche extraordinaire qui nous attend, à savoir la coordination de l'action de l'Union européenne à la Commission des Droits de l'homme.


– (ES) Mr President, I have listened very carefully to the honourable Members’ speeches, and, in my opinion, the wide variety of concerns that have been expressed here today clearly shows the complexity of the extraordinary task that is facing us in coordinating the European Union’s action in the Human Rights Commission.

- (ES) Monsieur le Président, j'ai écouté très attentivement les interventions des députés et je crois véritablement que les préoccupations qui ont été exprimées ici démontrent la complexité de la tâche extraordinaire qui nous attend, à savoir la coordination de l'action de l'Union européenne à la Commission des Droits de l'homme.


I very much welcome and share the widespread support expressed here today for the need to avoid unnecessary animal testing. Clearly, for now, non-animal alternatives do not exist for all the tests we need, so the role of ‘one substance, one registration’ to avoid duplicate testing is key.

Je me réjouis vivement du large soutien exprimé ici, aujourd’hui - soutien que je partage également -, en faveur de la nécessité d’éviter les essais non nécessaires sur les animaux. Il est clair que, pour le moment, il n’existe pas de solution de remplacement «non animale» pour tous les tests dont nous avons besoin; le principe d’«une substance, un enregistrement» est donc indispensable pour éviter la répétition d’essais.


I know that the Commissioner himself has some strong and extremely reasonable opinions on coherence, and these are what I should like to have heard expressed here today.

Je n'ignore pas que le commissaire a des opinions particulièrement tranchées et très réfléchies en matière de cohérence et j'aurais aimé les entendre aujourd'hui.


Senator Buchanan: I have listened to all of the opinions that have been expressed here today, as well as the various options.

Le sénateur Buchanan: J'ai écouté toutes les opinions qui ont été exprimées ici aujourd'hui, et j'ai aussi pris connaissance des diverses options.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been expressed here today clearly shows' ->

Date index: 2021-04-01
w