Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «have answers that could mitigate these » (Anglais → Français) :

An ageing Europe may thus face new challenges to all generations' welfare, but there are policy responses that could mitigate and prepare for these evolutions, among which:

Une Europe vieillissante risque donc de faire face à de nouveaux défis en lien avec le bien-être de l'ensemble des générations. Néanmoins, des réponses politiques existent pour atténuer les conséquences de ces évolutions et mieux les préparer, comme:


The site could still benefit from mitigation and remediation measures, but these can only be identified after an environmental impact assessment has been done.

Le site en question pourrait bénéficier de mesures d'atténuation et de remise en état mais ces mesures ne peuvent être déterminées qu'après la réalisation d'une évaluation des incidences sur l'environnement.


I do not know how I would have answered your question at that time and not given a wrong answer or an answer that could have skewed the statistics that you are providing today.

Je ne sais pas comment j'aurais pu répondre à votre question à ce moment-là et ne pas vous donner une mauvaise réponse ou une réponse qui aurait pu biaiser les statistiques que vous nous donnez aujourd'hui.


If you happen to have answers that could mitigate these adverse effects, it would be good to share them with the committee so that we can take them into account in our report.

Si d'aventure vous avez des réponses pour limiter ces dommages, il serait bon que le comité le sache, afin que nous en tenions compte dans notre rapport.


The risks will have to be identified in the first place by the entities subject to these obligations, which will have to decide on the measures to be adopted to mitigate such risks.

Les risques devront d'abord être recensés par les entités soumises à ces obligations, qui devront décider des mesures à adopter pour les atténuer.


where carcasses have to be tested for TSE, their uncontrolled disposal in order to avoid test costs could have the additional inconvenience that these animals are not tested, although it could be that precisely these animals should be tested, in order to assure solid statistical data on TSE.

lorsque les carcasses doivent subir un test EST, leur élimination incontrôlée en vue d'éviter les coûts de ce test risque de présenter l'inconvénient supplémentaire que ces animaux ne soient pas contrôlés, alors que ce sont justement ces animaux-là qui doivent l'être pour la fiabilité des statistiques sur l'EST.


The signatory countries of the ACP-EC Partnership Agreement, aware that the instability of export earnings could be prejudicial to the development of the ACP States, have set up a system of additional support to mitigate the adverse effects of any instability in export earnings, including those of the agricultural and mining sec ...[+++]

Les pays signataires de l’accord de partenariat ACP-CE, reconnaissant que l’instabilité des recettes d’exportation peut être préjudiciable au développement des États ACP, ont instauré un système de soutien additionnel destiné à atténuer les effets néfastes de toute instabilité des recettes d’exportation, y compris dans les secteurs agricole et minier, et confirment que le but de ce soutien est de préserver les réformes et politiques socio-économiques qui risquent d’être affectées par une baisse des recettes et de remédier aux effets néfastes de l’instabilité des recettes d’exportation provenant des produits agricoles et miniers.


The costs associated with natural disasters have risen considerably in recent years, and the Minister agreed that it would be advisable to explore measures that could mitigate these costs.

Les coûts des catastrophes naturelles ont considérablement augmenté ces dernières années, et le ministère convient qu'il serait souhaitable d'étudier des mesures propres à les réduire.


[Translation] Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, a long answer that could have been shorter if it had been the answer to the question.

[Français] L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, c'est une longue réponse qui aurait pu être remplacée par une courte réponse, si elle avait répondu à la question.


Can the minister tell us what active measures are being contemplated to return these people to the work force, and also what answer he could give to the appeal they have made to the minister, these 300 workers who—

Le ministre peut-il nous dire quelles mesures actives de retour à l'emploi et quelle réponse également il pourrait donner à l'appel qu'ont lancé ces travailleurs au ministre, ces 300 travailleurs qui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have answers that could mitigate these' ->

Date index: 2021-02-13
w