Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have always wondered why senator " (Engels → Frans) :

He will be truly missed by this chamber. Having been in the Senate for just over three years myself, and having spent all of that time on the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry, I have always wondered why Senator Peterson was not a full-time member of that committee.

Membre du Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts depuis mon arrivée au Sénat, il y a un peu plus de trois ans, je me suis toujours demandé pourquoi Bob Peterson ne faisait pas partie de ce comité, dont il aurait été un atout important.


Or, taking the example of this House, they wonder why the small Member States have one Member per 90 000 inhabitants while the big Member States have one per 900 000: one man, one vote.

Mais je vous prie de croire que dans les grands États membres, on demande déjà: «Pourquoi seulement un sur 28?» On l'entend jusque dans cette haute assemblée, à laquelle les petits États membres délèguent un député qui représente 90 000 habitants alors qu'un député d'un des grands États membres représente 900 000 personnes – un homme, une voix.


I have always wondered why the New Democratic Party has never managed to see eye to eye with us on these social values, and, at the same time, why it has not been possible to get the social democrats to recognize the Quebec people.

Je me suis toujours demandé ce qui fait que le Nouveau Parti démocratique n'ait jamais réussi à trouver une façon qu'on se rejoigne sur ces valeurs sociales, mais qu'en même temps, il n'y ait pas de possibilité d'obtenir qu'il y ait une reconnaissance du peuple québécois par les socio-démocrates.


As a smoker, I was always wondering why all of them have exactly the same price.

Comme fumeur, je me demandais toujours pourquoi toutes les cigarettes étaient exactement au même prix.


I have always wondered why some bills come from the Senate versus the House of Commons, but I will leave that particular discussion for another time.

Je me suis toujours demandé pourquoi certains projets de loi sont présentés au Sénat plutôt qu'à la Chambre des communes.


This is why, even if the case for legal migration will always be difficult at a time of high unemployment and social change, it is important to have in place a clear and rigorous common system, which reflects the EU interest, including by maintaining Europe as an attractive destination for migrants

C'est pourquoi, même si la solution de la migration légale reste toujours difficile à défendre en période de chômage élevé et de mutations sociales, il importe de disposer d'un régime commun rigoureux et transparent, qui tienne compte des intérêts de l'UE, tout en maintenant l'Europe au rang de destination attrayante pour les migrants


This is why, even if the case for legal migration will always be difficult at a time of high unemployment and social change, it is important to have in place a clear and rigorous common system, which reflects the EU interest, including by maintaining Europe as an attractive destination for migrants.

C'est pourquoi, même si la solution de la migration légale reste toujours difficile à défendre en période de chômage élevé et de mutations sociales, il importe de disposer d'un régime commun rigoureux et transparent, qui tienne compte des intérêts de l'UE, tout en maintenant l'Europe au rang de destination attrayante pour les migrants.


That is why the European Commission and the EFTA Surveillance Authority (‘the Authority’), as the guardians of competition under the the EC Treaty and the EEA Agreement, have always strongly condemned export aid for intra-EEA trade and for exports outside the EEA.

C'est la raison pour laquelle la Commission européenne et l'Autorité de surveillance AELE (ci-après l'«Autorité»), en tant que garantes de la concurrence en vertu du traité CE et de l'accord EEE, ont toujours condamné fermement les aides à l'exportation dans les échanges à l'intérieur de l'EEE et à l'exportation en dehors de l'EEE.


The above characteristics suggest why there might be a big demand for products which have specific characteristics and are not always moved under the rules for tax warehouses.

Les caractéristiques ci-dessus justifient le fait qu'il puisse exister une demande importante pour des produits ayant des caractéristiques bien spécifiques et qui ne se trouvent pas toujours en régime d'entrepôt fiscal.


Senator Stratton: I am from Manitoba, where we have always reaped the benefits of equalization to a greater degree than Saskatchewan, and I have always wondered why that occurred.

Le sénateur Stratton : Je viens du Manitoba, où nous avons toujours bénéficié davantage que la Saskatchewan des paiements de péréquation, et je me suis toujours demandé pourquoi.




Anderen hebben gezocht naar : have always wondered why senator     member states have     they wonder     house they     have     have always     have always wondered     them have     always     always wondering     from the senate     important to have     migration will always     eea agreement have     always strongly condemned     products which have     not always     always moved under     where we have     senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have always wondered why senator' ->

Date index: 2024-09-11
w