Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998
Carry a lot of weight
Have great credit
Have great influence

Traduction de «have already greatly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas


carry a lot of weight [ have great credit | have great influence ]

avoir le bras long


Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis


Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The use of ICT in schools has increased significantly; the Lisbon targets to equip and connect all schools in Europe have already been met. eLearning and eHealth applications can greatly improve the quality of education and health care across the EU.

L’utilisation des TIC a considérablement augmenté dans les écoles: les objectifs de la stratégie de Lisbonne qui visaient à équiper et connecter toutes les écoles d’Europe ont d’ores et déjà été atteints. L’apprentissage en ligne et la santé en ligne peuvent grandement améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé dans l’Union européenne.


Acceding countries have already made great strides in improving environmental protection and complying with EU environmental legislation.

Les pays candidats à l'adhésion ont fait de grands progrès pour améliorer la protection de l'environnement et se conformer à la législation de l'UE en matière d'environnement.


45 % of companies have already introduced some type of eco-innovation. It has been estimated that around 4 % of eco-innovations led to more than a 40 % reduction of material use per unit of output , highlighting the great future potential.

On estime que 4 % environ des éco-innovations ont permis de réduire de plus de 40 % la quantité de matière utilisée pour une unité produite , ce qui est très prometteur pour l'avenir.


It must also be realized that, from 1993 to 2003, according to the federal government's budget, transfers to the provinces for education will have been reduced by $10 billion, including $3 billion for Quebec alone. These cuts have already greatly increased the debt load of students in Quebec and in Canada and of post-secondary institutions.

Il faut aussi savoir que de 1993 à 2003, selon le programme budgétaire du gouvernement fédéral, il y aura eu des coupures de l'ordre de 10 milliards de dollars en éducation, d'Ottawa aux provinces, dont trois milliards au Québec, coupures qui ont eu des conséquences épouvantables tant quant à l'endettement des étudiants, au Québec comme au Canada, qu'à l'endettement des institutions postsecondaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-funded humanitarian actions have already greatly contributed to meeting the emergency needs of the survivors of the world's most destructive typhoon ever recorded to have made landfall.

Les actions humanitaires financées par l’UE ont déjà largement contribué à répondre aux besoins urgents des survivants du typhon le plus destructeur jamais observé.


Member States have already in the past undertaken great efforts to redress this situation in a Community context.

Dans le passé, les États membres ont déjà consenti des efforts considérables pour remédier au problème au niveau communautaire.


Free trade is important because we need to have a place to sell our goods. This government has done a great job in recognizing the fact that we have to do a better job commercializing the great technology we have in Canada and the great work we already do here.

Le gouvernement fait du bon travail en reconnaissant que nous devons améliorer la commercialisation des innovations technologiques du Canada et du travail remarquable accompli ici-même.


voluntary activities have been a priority of the open method of coordination in the field of youth, which has already identified a great number of good practices.

Les activités de volontariat ont constitué une priorité de la méthode ouverte de coordination dans le domaine de la jeunesse, ce qui a permis de recenser un grand nombre de bonnes pratiques.


2. This conference will also have made it possible to gain a better picture of overall developments in the audiovisual field in Europe, which has already changed a great deal over the last decade, and will undoubtedly change even more over the next ten years. The conference will also have shown what effect these developments will have on the public-service objectives of public broadcasters.

2. Cette conférence aura aussi permis de mieux prendre la mesure de l'évolution profonde que connaîtra le paysage audiovisuel européen, qui a déjà beaucoup changé depuis dix ans et qui changera sans doute encore davantage dans les 10 prochaines années, et de voir l'effet de cette évolution sur les missions de service public des radiodiffuseurs.


Indeed, as of 1 January 1995 EU import duties and quantitative restrictions on industrial imports have all been abolished except for a few remaining products where some already greatly reduced restrictions will take a further one, two of three years to disappear all together.

En effet, dès le 1er janvier 1995, les droits et les restrictions quantitatives sur les importations industrielles ont été intégralement supprimés, sauf pour quelques produits où il faudra encore 1, 2 ou 3 ans pour que les restrictions, déjà fortement réduites, disparaissent complètement.




D'autres ont cherché : carry a lot of weight     have great credit     have great influence     have already greatly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have already greatly' ->

Date index: 2024-01-16
w