Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have allocated $400 million " (Engels → Frans) :

We have allocated $400 million over 2 years in targeted funding for the construction of housing units for low income seniors through the affordable housing initiative, to be cost-shared with the provinces and territories.

Nous avons affecté 400 millions de dollars sur deux ans à la construction de logements pour les aînés à faible revenu dans le cadre de l'Initiative en matière de logement abordable. Le coût de cette initiative sera partagé avec les provinces et les territoires.


In 2007-13, the MEDIA programme received €755 million, with an additional €15 million for MEDIA Mundus which supports international cooperation in the audiovisual sector. The Culture programme was allocated €400 million in the current financial framework.

Pour la période 2007-2013, le programme MEDIA a bénéficié de 755 millions d’euros, auxquels s’ajoutent 15 millions d’euros pour MEDIA Mundus, qui favorise la coopération internationale dans le secteur audiovisuel; le programme Culture a été doté d’une enveloppe de 400 millions d’euros dans le cadre financier actuel.


The FNA will be allocated € 400 million.

Le FNA sera doté de 400 millions d'euros.


Furthermore, we have allocated $400 million over two years through the affordable housing initiative to construct housing units for low income seniors,.

En outre, nous avons affecté 400 millions de dollars sur deux ans à la construction de logements pour les aînés à faible revenu, dans le cadre de l'Initiative en matière de logement abordable.


It says the department was allocated $400 million for the programs contribution portion over the five-year life of the APF and $126 million for administration.

On peut y lire que 400 millions de dollars ont été accordés à la portion des programmes de contributions qui va au-delà de la durée du Cadre stratégique pour l’agriculture, qui est de cinq ans, et que 126 millions de dollars ont été accordés au budget de fonctionnement.


D. whereas out of the loans granted by the EIB Group, EUR 34 000 million was allocated to economic and social cohesion, EUR 10 700 million to the Innovation 2010 initiative, EUR 12 300 to environmental protection, EUR 8 200 million to the development of the Trans-European Networks, EUR 4 200 million to support for small and medium-sized enterprises (SMEs), EUR 3 600 million as a contribution to European external cooperation and development aid policy, EUR 400 million to venture capital funds, and EUR 1 700 million to guarantees for S ...[+++]

D. considérant que les prêts accordés par le Groupe BEI ont servi à financer la cohésion économique et sociale pour 34 000 millions EUR, l'initiative Innovation 2010 pour 10 700 millions EUR, la protection de l'environnement pour 12 300 millions EUR, le développement des réseaux transeuropéens (RTE) pour 8 200 millions EUR, des prêts en faveur des PME pour 4 200 millions EUR, la politique européenne de coopération et d'aide au développement pour 3 600 millions EUR, des fonds de capital-risque pour 400 millions EUR et des garanties en ...[+++]


D. whereas out of the loans granted by the EIB Group, EUR 34 000 million was allocated to economic and social cohesion, EUR 10 700 million to the Innovation 2010 initiative, EUR 12 300 to environmental protection, EUR 8 200 million to the development of the Trans-European Networks, EUR 4 200 million to support for small and medium-sized enterprises (SMEs), EUR 3 600 million as a contribution to European external cooperation and development aid policy, EUR 400 million to venture capital funds, and EUR 1 700 million to guarantees for S ...[+++]

D. considérant que les prêts accordés par le Groupe BEI ont servi à financer la cohésion économique et sociale pour 34 000 millions EUR, l'initiative Innovation 2010 pour 10 700 millions EUR, la protection de l'environnement pour 12 300 millions EUR, le développement des réseaux transeuropéens (RTE) pour 8 200 millions EUR, des prêts en faveur des PME pour 4 200 millions EUR, la politique européenne de coopération et d'aide au développement pour 3 600 millions EUR, des fonds de capital-risque pour 400 millions EUR et des garanties en ...[+++]


D. whereas out of the loans granted by the EIB Group, EUR 34 000 million was allocated to economic and social cohesion, EUR 10 700 million to the Innovation 2010 initiative, EUR 12 300 to environmental protection, EUR 8 200 million to the development of the trans-European networks, EUR 4 200 million to support for SMEs, EUR 3 600 million as a contribution to European external cooperation and development aid policy, EUR 400 million to venture capital funds, and EUR 1 700 million to guarantees for SMEs,

D. considérant que les prêts accordés par le Groupe BEI ont servi à financer la cohésion économique et sociale pour 34 000 millions d'euros, l'initiative Innovation 2010 pour 10 700 millions d'euros, la protection de l'environnement pour 12 300 millions d'euros, le développement des Réseaux transeuropéens pour 8 200 millions d'euros, des prêts en faveur des PME pour 4 200 millions d'euros, la politique européenne de coopération et d'aide au développement pour 3 600 millions d'euros, des fonds de capital-risque pour 400 millions d'euro ...[+++]


Let me reiterate, however, Mr Papayannakis, that even for the transition to digital in the television sector, the only aid allocated is for training workers in the sector in digital technology, but this is very marginal: of the EUR 400 million allocated, only 50 million, and then only a small part of this 50 million.

Mais je vous répète, honorable député, que pour le passage au numérique également, en matière de télévision, la seule aide qui est accordée, c'est une aide ? la formation des professionnels au numérique, mais elle est très marginale. Sur les 400 millions d'euros prévus, seulement 50 millions, et une toute petite partie de ces 50 millions.


Let me reiterate, however, Mr Papayannakis, that even for the transition to digital in the television sector, the only aid allocated is for training workers in the sector in digital technology, but this is very marginal: of the EUR 400 million allocated, only 50 million, and then only a small part of this 50 million.

Mais je vous répète, honorable député, que pour le passage au numérique également, en matière de télévision, la seule aide qui est accordée, c'est une aide ? la formation des professionnels au numérique, mais elle est très marginale. Sur les 400 millions d'euros prévus, seulement 50 millions, et une toute petite partie de ces 50 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have allocated $400 million' ->

Date index: 2023-10-08
w