Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fifteen Years of Reform What Have we Learned?
Get Involved - What Have You Got to Lose!
Who .... have agreed

Traduction de «have agreed what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to impute what the price of a new product would have been in the base period

reconstituer un prix du produit nouveau pour la période de base


any court on which the parties have expressly or impliedly agreed

tribunal prorogé conventionnellement ou tacitement




Get Involved - What Have You Got to Lose!

Participez... Qu'avez-vous à perdre?


Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?

Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?


Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies

La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They just want to agree. What we have talked about here with respect to the Canada-Korea trade agreement, like we have with every other agreement that has been brought into the House, is the merits of it, the provisions, what is contained within the agreement and how it benefits Canadians, Canadian businesses and Canadian workers.

Comme nous l'avons fait pour tous les autres accords débattus à la Chambre, nous avons parlé des mérites de l'accord commercial entre le Canada et la Corée, de ses dispositions et des avantages qu'il présente pour les Canadiens ainsi que les entreprises et les travailleurs canadiens.


However, with the total number of people eligible for relocation present in the two countries being well below what was foreseen in the Council Decisions and taking into account the progress registered so far, it is perfectly achievable to relocate all those eligible by September 2017 if Member States demonstrate the political will and determined action to deliver on what they have jointly agreed.

Toutefois, étant donné que le nombre total des personnes pouvant prétendre à une relocalisation présentes dans les deux pays est bien inférieur à ce qui était prévu dans les décisions du Conseil et compte tenu des progrès réalisés jusqu'à présent, la relocalisation de toutes les personnes admissibles d'ici septembre 2017 est un objectif tout à fait réalisable si les États membres font preuve d'une volonté politique et agissent avec détermination pour accomplir ce qu'ils ont convenu ensemble.


I realize they look at this as a provincial jurisdiction and say they cannot set the rules, but we have talked to the provinces and territories and have an understanding that they agree what will be the basic rules that we would consider appropriate to protect the consumer.

Je comprends qu'ils considèrent ceci comme relevant des compétences provinciales et qu'ils affirment ne pas pouvoir établir les règles, mais nous avons discuté avec les provinces et les territoires, et nous comprenons qu'ils sont d'accord sur les règles fondamentales de protection du consommateur que nous jugeons appropriées.


We need to be very careful that we're specific, and we have to be very careful that, when we say something is criminal because we all agree, what are those criteria ethically that make it so?

Il faut rechercher la précision et lorsque nous qualifions un acte de criminel sous prétexte que nous sommes tous d'accord à ce sujet, il faut vraiment se demander quels sont les critères éthiques qui font que cet acte est criminel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This and other issues have been further clarified in a Joint Interpretative Instrument that will have legal force and that clearly and unambiguously outlines what Canada and the European Union have agreed in a number of CETA articles.

Cette question et plusieurs autres ont été clarifiées dans un instrument interprétatif commun qui aura force de loi et qui indique clairement et sans ambiguïté ce que l'Union et le Canada ont convenu dans plusieurs articles de l'AECG.


This and other issues have been further clarified in a Joint Interpretative Instrument that will have legal force and that clearly and unambiguously outlines what Canada and the European Union have agreed in a number of CETA articles.

Cette question et plusieurs autres ont été clarifiées dans un instrument interprétatif commun qui aura force de loi et qui indique clairement et sans ambiguïté ce que l'Union et le Canada ont convenu dans plusieurs articles du CETA.


Together with CETA, the EU and Canada signed a Joint Interpretative Instrument, a document that will have legal force and that will further clarify, in a clear and unambiguous way, what Canada and the European Union have agreed in a number of CETA articles (like on the new Investment Court System, on the right to regulate, on public services or on labour and environmental protection).

Avec le CETA, l'UE et le Canada ont signé un instrument interprétatif commun, document qui aura une valeur juridique et qui précisera encore plus clairement et sans équivoque ce que le Canada et l'Union européenne sont convenus dans plusieurs des articles du CETA (notamment en ce qui concerne le nouveau système juridictionnel des investissements, le droit de réglementer, les services ou les conditions de travail et la protection de l'environnement).


Would the honourable senator not agree what when that witness panel came forward, Mr. Cutler said that Bill C-11 would have been a retrograde step and worse than having nothing but that Bill C-2, while it could be improved on, was a step forward?

Le sénateur convient-il que lorsque ce groupe de témoins a comparu, M. Cutler a dit que le projet de loi C-11 aurait constitué une mesure rétrograde qui aurait été pire que de ne rien avoir du tout, mais que le projet de loi C-2 était un pas en avant, même s'il pouvait être amélioré?


The Parties agree that the existing rules of origin have to be examined in order to determine what possible changes may have to be made in the light of the first paragraph.

Les parties contractantes conviennent que les règles d'origine existantes doivent être examinées afin de déterminer les modifications qui pourraient y être apportées compte tenu du premier alinéa.


Mr. Eisner: We have approached many of the provincial governments, department of education and so forth, and they all agree what we are doing is vital and important.

M. Eisner : Nous avons approché bon nombre de gouvernements provinciaux, de ministères de l'Éducation et ainsi de suite, et ils ont tous dit que ce que nous accomplissons est vital.




D'autres ont cherché : who have agreed     have agreed what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have agreed what' ->

Date index: 2023-03-10
w