Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have actual notice

Traduction de «have actually prevented » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Care given to improve the quality of life of patients who have a serious or life-threatening disease. The goal of symptom management is to prevent or treat as early as possible the symptoms of a disease, side effects caused by treatment of a disease,

gestion des symptômes


have actual notice

être de fait informé [ avoir une connaissance de fait ]


to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea

éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer


Men's Survey Action Plan, Canadian Assessment of Community-Based HIV Prevention Strategies Reacting Men Who Have Sex With Men

Plan d'action du projet-pilote «Au masculin» : évaluation canadienne des stratégies de prévention communautaire à l'intention des hommes qui ont des relations sexuelles avec d'autres hommes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Staff who have been mandated to carry and use a service weapon may only use those weapons in self-defence or to protect others against an imminent threat, whether actual or reasonably perceived as such, of death or serious injury, or to prevent the perpetration of a serious crime involving a grave threat to life.

Les agents habilités à porter et à utiliser une arme de service peuvent utiliser leur arme uniquement pour se protéger ou protéger d’autres personnes contre un danger de mort ou de blessures graves imminent, qu’il soit réel ou raisonnablement perçu comme tel, ou pour empêcher un crime grave entraînant une menace sérieuse pour la vie.


Regulation (EC) No 1290/2005 provides that Member States have to take the measures necessary to satisfy themselves that transactions financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) are actually carried out and are executed correctly, and to prevent and deal with irregularities.

Conformément au règlement (CE) no 1290/2005, les États membres sont tenus de prendre les mesures nécessaires pour s'assurer de la réalité et de la régularité des opérations financées par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) ainsi que pour prévenir et poursuivre les irrégularités.


By taking proactive measures to prevent the sale of counterfeit goods, some Signatories were concerned that they could be held to have actual knowledge of the illegal activities that would put them outside the liability protection regime of the E-commerce Directive.

Certains signataires s'inquiètent de ce que le fait de prendre des mesures proactives pour empêcher la vente de produits de contrefaçon puisse les faire accuser d’avoir effectivement connaissance des activités illégales, les faisant ainsi sortir du régime de dérogation en matière de responsabilité instauré par la directive sur le commerce électronique.


informing the management company or the investment company of the significant risks identified and taking appropriate actions, if any, to prevent or mitigate the loss of financial instruments held in custody, where actual or potential external events have been identified which are believed to present a significant risk of loss of a financial instrument held in custody.

lorsque de tels événements, réels ou potentiels, ont été repérés, informer la société de gestion ou d'investissement des risques significatifs décelés et prendre, si possible, les mesures appropriées pour prévenir ou limiter la perte d'instruments financiers conservés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas the high costs of court procedures, particularly in some Member States, can constitute an obstacle for citizens and might actually prevent them from bringing actions before the competent national courts when they consider that national authorities have not respected their rights under EU law,

L. considérant que le coût élevé des procédures judiciaires, en particulier dans certains États membres, peut représenter un obstacle pour les citoyens et risque en fait de les dissuader de saisir les tribunaux nationaux compétents lorsqu'ils estiment que les autorités de leur pays n'ont pas respecté les droits qui leur sont conférés par le droit de l'Union,


We also have to make sure that we do not make obsolete the progress that we are now making in Haiti by having other EU policies in place which will actually prevent progress from happening in Haiti and elsewhere.

Nous devons aussi veiller à ne pas rendre les progrès que nous accomplissons aujourd’hui en Haïti obsolètes en mettant en place d’autres politiques européennes qui empêcheraient l’accomplissement de progrès en Haïti et ailleurs.


informing the AIFM of the significant risks identified and taking appropriate actions, if any, to prevent or mitigate the loss of financial instruments held in custody, where actual or potential external events have been identified which are believed to present a significant risk of loss of a financial instrument held in custody.

lorsque de tels événements, réels ou potentiels, ont été repérés, informer le gestionnaire des risques significatifs décelés et prendre, si possible, les mesures appropriées pour prévenir ou limiter la perte d’instruments financiers conservés.


That is why I join with my fellow Members in calling for all the competent authorities to intervene immediately in order to bring the perpetrators of these crimes before the courts and in calling on the United Nations Security Council once again to urgently take any measures that have the capacity to actually prevent anyone else from committing further attacks against the civilian populations in the eastern province of the DRC.

C’est pour cela que je m’associe à mes collègues pour demander à toutes les autorités compétentes d’intervenir sans délai pour traduire en justice les auteurs de ces crimes et inviter à nouveau le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre d’urgence toute mesure susceptible d’empêcher réellement quiconque de s’attaquer encore aux populations civiles dans la province orientale de la RDC.


The amendment can, further, be justify also by the increase in organised and transboundary environmental criminality, as well as with the criminological argument that, due to the planned and calculated nature of, in particular, organised environmental criminality this belong to the forms of crimes were the threat of criminal sanctions can have an actual preventive effect.

Cet amendement peut tout aussi bien trouver sa justification dans l'augmentation de la criminalité environnementale organisée et transfontalière, ainsi que dans l'argument d'ordre criminologique qui veut que, en raison de son caractère prémédité et délibéré, le crime environnemental organisé, en particulier, relève de ces formes de criminalité pour lesquelles la menace de sanctions pénales est susceptible d'avoir un véritable effet préventif.


What is really devastating is that they have actually prevented the people who should have got the money from rural depopulation for ensuring that people who did lose income actually got the money and I would like to see the Commission ensure that Coillte get no more money because they were not entitled to it in the first place and that they have to pay it back.

Ce qui est vraiment terrible, c'est que les personnes qui auraient dû recevoir l'argent de la dépopulation rurale pour s'assurer que ceux qui ont perdu leurs revenus en bénéficient ne l'ont pas reçu. Je souhaiterais que la Commission s'assure non seulement que Coillte ne reçoive plus d'argent parce que cet argent ne lui revient pas, mais aussi qu'il le rembourse.




D'autres ont cherché : have actual notice     have actually prevented     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have actually prevented' ->

Date index: 2023-07-30
w