Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal school community teacher
Aboriginal school principal
Aboriginal school teacher
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Native school community teacher
Native school principal

Vertaling van "have aboriginal schools " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aboriginal school principal [ Native school principal ]

directeur d'école pour Autochtones [ directrice d'école pour Autochtones ]


Aboriginal school community teacher [ Native school community teacher ]

professeur d'école dans une collectivité amérindienne [ professeure d'école dans une collectivité amérindienne ]


Aboriginal school teacher

enseignant d'école autochtone [ enseignante d'école autochtone ]


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Perhaps because I am working within a large school board, my first instinct would be to say, rather than have separate Aboriginal school boards, why do we not have the support of the local school boards in place and have a strong Aboriginal component, or another umbrella group.

Peut-être du fait que je travaille dans une grande commission scolaire, mon premier instinct serait de dire, plutôt que d'avoir des commissions scolaires autochtones séparées, pourquoi ne pas donner notre appui aux commissions scolaires locales en place et assurer une forte composante autochtone, ou créer un autre groupe de coordination.


The fact is, they never had aboriginal schools in Newfoundland, but the new Term 17 gives aboriginal groups in Newfoundland the right to have their own schools, in the same way that the French minority in Newfoundland have their own school board now and will have their own schools.

Ils n'ont jamais eu d'écoles autochtones à Terre-Neuve mais, avec la nouvelle clause 17, les groupes autochtones de Terre-Neuve obtiennent le droit d'avoir leurs propres écoles, tout comme la minorité française de Terre-Neuve a ses propres commissions scolaires et aura désormais ses propres écoles.


They have French schools and whatever other schools they want, yet when we tried to get the Aboriginal school in Edmonton, Amiskwaciy Academy, it was classed as segregation.

Il y a là des écoles françaises et toutes les autres écoles qu'ils souhaitent avoir, pourtant quand nous avons tenté d'obtenir l'école autochtone à Edmonton, l'Amiskwaciy Academy, on a parlé de ségrégation.


They, along with St. Edmunds Public School, are the first schools in Ontario to be recognized as UNESCO schools and have added Cape Croker, an aboriginal school, to their group this year.

Cette école, de même que l'école publique St. Edmunds, sont les premières en Ontario à être reconnues comme écoles associées de l'UNESCO et elles ont ajouté cette année à leur groupe l'école Cape Croker, une école autochtone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the school setting, not the post-secondary but the Aboriginal schools, high schools and so on, what role is there for kids to have influence on what is happening?

Quelle influence peuvent avoir les enfants sur leur environnement dans le cadre scolaire, je ne fais pas référence au niveau postsecondaire, mais aux écoles autochtones, aux écoles secondaires, et cetera?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have aboriginal schools' ->

Date index: 2025-04-26
w